字好书

时间: 2025-07-30 18:14:47

句子

孩子们在海边玩耍,临深履尾地靠近水边,生怕被海浪卷走。

意思

最后更新时间:2024-08-09 15:12:15

语法结构分析

  1. 主语:孩子们
  2. 谓语:玩耍
  3. 状语:在海边
  4. 状语:临深履尾地靠近水边
  5. 状语:生怕被海浪卷走

句子时态为现在进行时,表示动作正在进行。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 孩子们:指一群儿童,主语。
  2. 在海边:地点状语,描述动作发生的地点。
  3. 玩耍:谓语,表示动作。
  4. 临深履尾:成语,形容非常小心谨慎。
  5. 靠近水边:状语,描述动作的具体方式。 *. 生怕:状语,表示担心。
  6. 被海浪卷走:状语,描述担心的事情。

语境理解

句子描述了一群孩子在海边玩耍时的情景,他们非常小心地靠近水边,担心被海浪卷走。这反映了孩子们对自然力量的敬畏和对安全的重视。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述孩子们在海边玩耍的情景,强调他们的谨慎和担心。这种描述可以传达出对孩子们安全的关心和对自然环境的尊重。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 孩子们小心翼翼地在海边玩耍,生怕被海浪卷走。
  • 在海边,孩子们谨慎地靠近水边,担心被海浪卷走。

文化与*俗

句子中的“临深履尾”是一个成语,源自《左传·僖公二十三年》,原意是指在深渊边上行走,非常小心谨慎。这里用来形容孩子们在海边玩耍时的谨慎态度,体现了中华文化中对安全的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:The children are playing by the sea, approaching the water's edge with great caution, fearing to be swept away by the waves.

日文翻译:子供たちは海辺で遊んでいて、水際に慎重に近づき、波にさらわれるのを恐れています。

德文翻译:Die Kinder spielen am Meer und nähern sich dem Wasserrand mit großer Vorsicht, weil sie Angst haben, von den Wellen fortgerissen zu werden.

翻译解读

在翻译中,“临深履尾”被解释为“with great caution”或“慎重に”,准确传达了原文中小心谨慎的含义。同时,“生怕被海浪卷走”在各语言中都被翻译为表达担心被海浪卷走的具体动作。

上下文和语境分析

句子在描述孩子们在海边玩耍的情景时,强调了他们的谨慎和对安全的重视。这种描述在不同的文化和社会背景中都可能引起共鸣,因为安全是普遍关注的问题。

相关成语

1. 【临深履尾】 比喻危险恐惧。

相关词

1. 【临深履尾】 比喻危险恐惧。

2. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

3. 【玩耍】 玩赏;进行娱乐活动; 指娱乐活动; 指玩弄女性。

4. 【生怕】 犹只怕,唯恐。

相关查询

䰀鬌 䰀鬌 䰀鬌 䰀鬌 䰀鬌 䰀鬌 䰀鬌 䯼髻 䰀鬌 䴔䴖

最新发布

精准推荐

哄动 足字旁的字 惄焉如捣 疾风扫秋叶 舌字旁的字 瞑闻 豸字旁的字 群从 面面厮觑 豕字旁的字 梦喜三刀 车字旁的字 包含椽的词语有哪些 学如不及,犹恐失之 收锣罢鼓 收合余烬,背城借一

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词