时间: 2025-04-29 07:19:50
他的性格了无城府,总是坦率直言,从不隐藏自己的想法。
最后更新时间:2024-08-09 22:44:59
句子:“他的性格了无城府,总是坦率直言,从不隐藏自己的想法。”
主语:“他的性格”
谓语:“了无城府”、“总是坦率直言”、“从不隐藏”
宾语:无明确宾语,但“自己的想法”可以视为间接宾语。
时态:一般现在时,表示经常性的行为或状态。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
了无城府:形容一个人非常直率,没有心机。
坦率直言:直接表达自己的想法,不拐弯抹角。
隐藏:不让人知道,保密。
同义词:
反义词:
英文翻译:His personality is straightforward and guileless, always speaking his mind without hiding his thoughts.
日文翻译:彼の性格は非常に率直で、いつも自分の考えを隠さずに言います。
德文翻译:Seine Persönlichkeit ist direkt und ohne List, spricht immer offen seine Meinung, ohne seine Gedanken zu verbergen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【了无城府】 城府:城市和官署,指难以揣度的心机。比喻胸怀坦荡,无所隐藏。
1. 【了无城府】 城府:城市和官署,指难以揣度的心机。比喻胸怀坦荡,无所隐藏。
2. 【性格】 人对现实的态度和行为方式中较稳定的个性心理特征。是个性的核心部分,最能表现个别差异。具有复杂的结构,大体包括(1)对现实和自己的态度的特征,如诚实或虚伪、谦逊或骄傲等。(2)意志特征,如勇敢或怯懦、果断或优柔寡断等。(3)情绪特征,如热情或冷漠、开朗或抑郁等。(4)情绪的理智特征。如思维敏捷、深刻、逻辑性强或思维迟缓、浅薄、没有逻辑性等。
3. 【想法】 考虑办法,设法; 意见,看法。
4. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。
5. 【隐藏】 躲避﹔躲藏; 指帮助躲藏起来; 掩盖﹐掩饰; 隐晦﹐不直露。