字好书

时间: 2025-04-23 19:13:59

句子

在音乐会上,那位歌手的声音声振屋瓦,震撼了全场观众。

意思

最后更新时间:2024-08-15 14:07:42

语法结构分析

句子:“在音乐会上,那位歌手的声音声振屋瓦,震撼了全场观众。”

  • 主语:那位歌手的声音
  • 谓语:声振屋瓦,震撼了
  • 宾语:全场观众
  • 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 在音乐会上:表示**发生的地点和情境。
  • 那位歌手:特指某一位歌手。
  • 声音:指歌手的嗓音。
  • 声振屋瓦:形容声音非常响亮,能够震动屋顶的瓦片,是一个夸张的表达。
  • 震撼:表示强烈的感动或影响。
  • 全场观众:指音乐会上的所有观众。

语境理解

  • 句子描述了在音乐会上,一位歌手的声音非常响亮且具有感染力,以至于震撼了在场的所有观众。
  • 这种描述通常用于强调歌手的表演非常出色,能够引起观众的强烈共鸣。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于赞美或评价歌手的表演。
  • 使用“声振屋瓦”这样的夸张表达,增强了语气的强烈程度,使赞美更加生动。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
    • “那位歌手在音乐会上的表演如此震撼,以至于全场观众都被深深打动了。”
    • “音乐会上,那位歌手的声音响彻云霄,令所有观众为之动容。”

文化与*俗

  • “声振屋瓦”是一个成语,源自**古代,形容声音非常响亮。
  • 在音乐会或表演艺术中,这样的表达强调了表演者的技艺高超和表演的震撼力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:At the concert, the singer's voice was so powerful that it shook the roof tiles and moved the entire audience.
  • 日文翻译:コンサートで、その歌手の声は屋根の瓦を揺るがすほど強く、観客全員を震撼させた。
  • 德文翻译:Beim Konzert war die Stimme des Sängers so kraftvoll, dass sie die Dachziegel erschütterte und das ganze Publikum bewegte.

翻译解读

  • 英文翻译中使用了“so powerful that”来强调声音的强度。
  • 日文翻译中使用了“屋根の瓦を揺るがすほど”来表达声音的响亮。
  • 德文翻译中使用了“so kraftvoll, dass”来强调声音的力量。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在对音乐会或表演的描述中,用于强调表演者的技艺和表演的影响力。
  • 在不同的文化背景下,类似的表达可能会有不同的成语或比喻来描述同样的效果。

相关成语

1. 【声振屋瓦】 声音把房子上的瓦都振动了。形容呼喊的声音很宏大猛烈。

相关词

1. 【声振屋瓦】 声音把房子上的瓦都振动了。形容呼喊的声音很宏大猛烈。

2. 【声音】 指由物体振动而发生的声波通过听觉所产生的印象; 古指音乐﹑诗歌; 指说话的声气和口音; 比喻意见﹑论调。

3. 【歌手】 擅长歌唱的人:赛歌会上,~如云。

4. 【震撼】 震动;摇动山岳震撼|震撼大地|震撼世界人民的心。

相关查询

斗鸡走犬 斗鸡走犬 斗鸡走犬 斗鸡走犬 斗鸡走犬 斗鸡走犬 斗鸡走犬 斗量车载 斗量车载 斗量车载

最新发布

精准推荐

笨滞 超然自引 细则 眤洽 冤开头的词语有哪些 包含滴的词语有哪些 氏字旁的字 页字旁的字 嘴上春风 草字头的字 欠字旁的字 终天之慕 桑林祷 闻风远遁 丧家之狗 站不住脚 止字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词