时间: 2025-04-26 15:09:46
学生们在图书馆借书时,应该遵守规则,不能多吃多占。
最后更新时间:2024-08-15 15:55:37
句子:“学生们在图书馆借书时,应该遵守规则,不能多吃多占。”
主语:学生们在图书馆借书时
谓语:应该遵守规则,不能多吃多占
宾语:规则
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
学生:指在学校接受教育的人。
图书馆:提供书籍借阅和其他学*资源的场所。
借书:从图书馆借阅书籍。
应该:表示义务或建议。
遵守:按照规定或要求去做。
规则:规定或准则。
不能:表示禁止或不允许。
多吃多占:指过度占用资源或超出合理范围。
同义词:
反义词:
英文翻译:When students borrow books from the library, they should follow the rules and should not overuse or monopolize resources.
日文翻译:図書館で本を借りるとき、学生はルールを守り、リソースを多く使いすぎたり独占したりしてはいけません。
德文翻译:Wenn Schüler Bücher aus der Bibliothek ausleihen, sollten sie die Regeln befolgen und keine Ressourcen übermäßig nutzen oder monopolisieren.
重点单词:
翻译解读:强调在图书馆借书时的行为准则,以及对资源使用的合理性要求。
上下文和语境分析:在图书馆这一特定环境中,学生们的行为应符合公共资源的合理使用原则,避免过度占用,确保公平和秩序。
1. 【多吃多占】 凭权势或用不正当手段侵占国家或集体利益,捞取额外收入。