字好书

时间: 2025-07-31 06:33:55

句子

在辩论赛中,双方选手一口同音地尊重对手。

意思

最后更新时间:2024-08-07 10:34:16

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,双方选手一口同音地尊重对手。”

  • 主语:双方选手
  • 谓语:尊重
  • 宾语:对手
  • 状语:在辩论赛中、一口同音地

这个句子是一个简单的陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。状语“在辩论赛中”说明了**发生的地点和情境,“一口同音地”则描述了尊重的方式,即双方选手在表达尊重时使用了相同的声音或方式。

词汇学*

  • 辩论赛:指一种正式的、有组织的辩论活动。
  • 双方选手:指参与辩论的两个团队或个人。
  • 一口同音地:形容双方在表达某种态度或情感时使用了相同的方式或声音。
  • 尊重:表示对某人或某事的重视和敬意。
  • 对手:指在辩论中与自己对立的一方。

语境理解

这个句子描述了在辩论赛中,尽管双方选手在观点上可能存在分歧,但他们都以相同的方式表达对对方的尊重。这种情境下,尊重对手不仅是一种礼貌,也是辩论精神的一部分,体现了公平竞争和相互理解的原则。

语用学分析

在实际交流中,这种表达方式强调了即使在竞争激烈的辩论赛中,双方也能保持基本的尊重和礼貌。这种表达有助于营造一个更加和谐和专业的辩论环境,同时也传递了一种积极的社会价值观。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在辩论赛中,双方选手都以相同的声音表达对对手的尊重。”
  • “辩论赛中,选手们一致地表现出对对方的尊重。”

文化与*俗

在许多文化中,尊重对手被视为一种重要的社交礼仪,尤其是在正式的辩论或竞赛中。这种行为不仅体现了个人素养,也反映了社会的文明程度。

英/日/德文翻译

  • 英文:In a debate competition, both teams respect their opponents in unison.
  • 日文:ディベートコンテストでは、双方の選手が同じ声で相手を尊重します。
  • 德文:In einem Debattenwettbewerb respektieren beide Teams ihre Gegner im Gleichklang.

翻译解读

  • 英文:强调了在辩论赛中,双方团队以一致的方式尊重对手。
  • 日文:突出了在辩论赛中,双方选手以相同的声音尊重对方。
  • 德文:指出了在辩论赛中,双方团队以和谐的方式尊重对手。

上下文和语境分析

这个句子在描述辩论赛的情境中,强调了尊重的重要性。无论是在中文还是其他语言中,这种表达都传递了一种积极的社会价值观,即即使在竞争中也要保持尊重和礼貌。

相关成语

相关词

1. 【一口同音】 犹言众口一词

2. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。

3. 【尊重】 尊崇而敬重尊重权利|尊重他的意见; 庄重放尊重些,不要过分放纵。

4. 【选手】 从众多人员中选出的能手。多指参加体育比赛的人; 指能手,老手; 指编选文章的本领。

相关查询

不相闻问 不相闻问 不相闻问 不相闻问 不相闻问 不眠之夜 不眠之夜 不眠之夜 不眠之夜 不眠之夜

最新发布

精准推荐

三撇旁的字 尣字旁的字 谐辞 先字旁的字 不死牛 盎盂相击 日常间 匸字旁的字 剽剥 满坐风生 皿字底的字 包含弊的成语 包含其的词语有哪些 辽源市 鸣琴而治 田连阡陌 包含乃的词语有哪些 拽拳丢跌

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词