时间: 2025-04-22 14:46:59
他在建设这座大桥后,功成身退,不再参与类似的工程项目。
最后更新时间:2024-08-12 23:28:12
句子描述了一个工程师在完成一座大桥的建设后,选择不再参与其他类似工程项目的情况。这可能反映了个人对职业生涯的规划或对特定工作的态度。
句子在实际交流中可能用于描述某人的职业选择或退休决定。这种表达方式传达了一种完成任务后的满足感和对未来的规划。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
“功成身退”这个成语在**文化中常用来形容一个人在完成重要任务后选择退隐或退休,体现了对个人成就的尊重和对个人选择的认可。
英文翻译: "After constructing this bridge, he retired gracefully and no longer participates in similar engineering projects."
日文翻译: 「この橋を建設した後、彼は功成り名遂げて引退し、もはや同様の工事プロジェクトに参加しない。」
德文翻译: "Nachdem er diese Brücke gebaut hat, zog er sich erfolgreich zurück und beteiligt sich nicht mehr an ähnlichen Bauprojekten."
在翻译过程中,保持了原句的语义和语境,同时注意了目标语言的语法结构和表达*惯。
句子可能在描述一个工程师的职业历程,强调了他在完成一项重要工程后的个人选择。这种选择可能受到个人价值观、职业满足感或对未来规划的影响。