字好书

时间: 2025-07-29 18:11:23

句子

在家庭聚会上,叔叔的一句话惟口兴戎,让原本欢乐的气氛变得紧张。

意思

最后更新时间:2024-08-21 01:14:40

语法结构分析

  1. 主语:叔叔
  2. 谓语:说了一句话
  3. 宾语:一句话
  4. 状语:在家庭聚会上
  5. 定语:惟口兴戎(修饰“一句话”) *. 补语:让原本欢乐的气氛变得紧张

句子时态为过去时,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 在家庭聚会上:表示**发生的地点和情境。
  2. 叔叔:亲属关系中的一个角色。
  3. 一句话:指代叔叔说的话。
  4. 惟口兴戎:成语,意思是因言辞而引起争端。
  5. 让原本欢乐的气氛变得紧张:描述了叔叔的话对聚会气氛的影响。

语境理解

句子描述了在家庭聚会中,叔叔的一句话导致了气氛的变化。这可能是因为叔叔的话触及了敏感话题或以不恰当的方式表达,从而引起了紧张或不愉快。

语用学分析

在实际交流中,叔叔的话可能被视为不礼貌或不合适,尤其是在家庭聚会这样的社交场合。这句话的隐含意义是言辞的力量可以改变社交环境。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “在家庭聚会上,叔叔的一句话引发了争执,使得原本欢乐的气氛变得紧张。”
  • “叔叔在家庭聚会上的一句话,因言辞不当,导致气氛紧张。”

文化与*俗

“惟口兴戎”这个成语反映了**文化中对言辞谨慎的重视。在家庭聚会等社交场合,适当的言辞被认为是维持和谐关系的关键。

英/日/德文翻译

英文翻译:At the family gathering, an uncle's remark sparked a dispute, turning the原本欢乐的atmosphere tense.

日文翻译:家族会で、叔父の一言が争いを引き起こし、本来の楽しい雰囲気を緊張したものに変えた。

德文翻译:Bei der Familienfeier hat ein Onkel mit einem Satz einen Streit ausgelöst und die eigentlich fröhliche Stimmung gestresst gemacht.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即叔叔的一句话改变了聚会的气氛。每种语言的表达方式略有不同,但都传达了言辞对社交环境的影响。

上下文和语境分析

句子中的“惟口兴戎”是一个关键点,它暗示了言辞的力量和潜在的危险。在家庭聚会这样的亲密场合,言辞的选择尤为重要,不当的言辞可能会破坏和谐。

相关成语

1. 【惟口兴戎】 指口舌惹出是非。多用来劝戒别人说话要谨慎。

相关词

1. 【原本】 事物之所由起;根源; 追溯事物的由来; 本来;原来; 第一次写成或刻成的书本; 翻译所根据的原书。

2. 【叔叔】 叔父; 丈夫的弟弟; 泛称与父同辈而年龄较小的男子。

3. 【惟口兴戎】 指口舌惹出是非。多用来劝戒别人说话要谨慎。

4. 【欢乐】 快乐(多指集体的)广场上~的歌声此起彼伏

5. 【气氛】 指显示吉凶的云气; 指特定环境中给人强烈感觉的景象或情调。

相关查询

堂堂之阵 堂堂之阵 堂堂之阵 堂堂之阵 堂堂之阵 堂堂之阵 堂堂一表 堂堂一表 堂堂一表 堂堂一表

最新发布

精准推荐

倦翼知还 草莽英雄 鱼字旁的字 争面子 策勋饮至 酉字旁的字 柱桷 牟开头的词语有哪些 顶头风 禾字旁的字 在所难免 水戾 入字旁的字 镸字旁的字 立卷 禁奥

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词