时间: 2025-07-29 14:47:37
她为了追求梦想,不惜典身卖命,最终取得了成功。
最后更新时间:2024-08-12 06:53:34
句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。
句子描述了一个女性为了实现自己的梦想,不惜付出极大的代价,最终获得了成功。这种情境常见于励志故事或个人奋斗史中,强调了坚持和牺牲的重要性。
句子在实际交流中可以用作鼓励或赞扬某人为了目标不懈努力的精神。隐含意义是鼓励人们在追求梦想时要有决心和勇气,即使面临困难也不放弃。
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
句子中的“典身卖命”是一个成语,源自传统文化,强调了为了实现目标可以不惜一切代价的精神。这种文化价值观在社会中被广泛认可和推崇。
英文翻译:She went to great lengths to pursue her dream, even at the cost of her own life, and ultimately achieved success.
日文翻译:彼女は夢を追いかけるために、自分の命さえも惜しまず、最終的に成功を収めた。
德文翻译:Sie ging große Risiken ein, um ihren Traum zu verfolgen, sogar auf Kosten ihres eigenen Lebens, und erreichte schließlich Erfolg.
在英文翻译中,“went to great lengths”和“even at the cost of her own life”强调了付出的巨大代价。日文翻译中的“自分の命さえも惜しまず”和德文翻译中的“sogar auf Kosten ihres eigenen Lebens”也传达了同样的意思。
句子在励志或个人成长的故事中常见,强调了为了梦想不懈努力的重要性。在不同的文化和社会背景中,这种精神被视为积极和值得赞扬的。
1. 【典身卖命】 典当身体,出卖性命。指奉献出自己的一切。