字好书

时间: 2025-04-28 06:35:56

句子

七十二行中的竞争激烈,但这也激励着每个从业者不断提升自己。

意思

最后更新时间:2024-08-07 23:47:59

语法结构分析

句子“七十二行中的竞争激烈,但这也激励着每个从业者不断提升自己。”是一个复合句,包含两个分句:

  1. 主句:七十二行中的竞争激烈。

    • 主语:竞争
    • 谓语:激烈
    • 定语:七十二行中的
  2. 从句:但这也激励着每个从业者不断提升自己。

    • 主语:这
    • 谓语:激励着
    • 宾语:每个从业者
    • 宾补:不断提升自己

词汇分析

  • 七十二行:可能指的是各行各业,或者是一个特定的行业分类。
  • 竞争:指为了某种目的而进行的较量。
  • 激烈:形容竞争的程度很高。
  • 激励:激发鼓励。
  • 从业者:从事某项工作的人。
  • 不断提升:持续地提高。

语境分析

句子描述了在一个广泛的竞争环境中,竞争的激烈程度促使从业者不断进步。这种描述适用于任何竞争激烈的行业或领域,强调了竞争的积极作用。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于鼓励或描述一个竞争激烈的环境,强调竞争对个人成长的重要性。语气是肯定的,传达了一种积极向上的态度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 竞争在七十二行中异常激烈,这种环境促使每位从业者持续自我提升。
  • 在七十二行的激烈竞争中,每位从业者都被激励着不断进步。

文化与*俗

“七十二行”可能源自**传统文化中的“三百六十行”,指的是所有的行业。这个表达可能蕴含了对广泛行业的概括和对竞争普遍性的认识。

英/日/德文翻译

  • 英文:The competition is fierce in the seventy-two trades, but this also motivates every practitioner to continuously improve themselves.
  • 日文:七十二行の競争は激しいが、これは各従事者に自分を継続的に向上させることを促している。
  • 德文:Der Wettbewerb in den zweiundsiebzig Berufen ist heftig, aber dies motiviert jeden Praktiker, sich ständig zu verbessern.

翻译解读

在翻译中,“七十二行”被直接翻译为“seventy-two trades”或“zweiundsiebzig Berufen”,保留了原句的行业广泛性。同时,“激励”被翻译为“motivates”或“促している”,传达了竞争的积极影响。

上下文和语境分析

句子可能在讨论行业竞争的文章或演讲中出现,强调竞争对个人和行业发展的积极作用。在不同的文化和社会背景下,竞争的看法可能有所不同,但普遍认为适度的竞争有助于激发潜力和创新。

相关成语

相关词

1. 【七十二行】 泛指各行各业

2. 【不断】 割不开; 不绝;接连; 不果决;不果断。

3. 【提升】 提拔; 用卷扬机等向高处运送。

4. 【激励】 激发鼓励:~将士。

5. 【激烈】 (动作、言论等)剧烈:百米赛跑是一项很~的运动|大家争论得很~;(性情、情怀)激奋刚烈:壮怀~。

6. 【竞争】 为了自己方面的利益而跟人争胜:贸易~|~激烈|自由~。

7. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

相关查询

国仇家恨 国仇家恨 国仇家恨 国仇家恨 国仇家恨 国家多故 国家多故 国家多故 国家多故 国家多故

最新发布

精准推荐

央开头的词语有哪些 光阴如电 孝思不匮 户字加偏旁的字大全_户字加偏旁的汉字汇总 二字旁的字 气数已尽 鼓字旁的字 江市 麦字旁的字取名推荐_麦字旁吉利汉字精选 寒江 有魔力的字有哪些?探索汉字中的神秘力量 矛字旁的字 弃忘 几字旁的字 丝瓜络 计穷力屈 巴山夜雨 欺世钓誉 陈的繁体字怎么写?这份陈字繁体详解,助你正确书写汉字_汉字繁体学习 帖开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词