字好书

时间: 2025-04-29 05:34:39

句子

小明看到邻居家着火了,他不顾危险披麻救火,试图扑灭火势。

意思

最后更新时间:2024-08-21 17:05:24

语法结构分析

  1. 主语:小明
  2. 谓语:看到、不顾、披麻救火、试图扑灭
  3. 宾语:邻居家着火了、危险、火势
  4. 时态:一般过去时(表示过去发生的动作)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 小明:人名,指代一个具体的人。
  2. 看到:动词,表示视觉上的感知。
  3. 邻居家:名词短语,指代居住在附近的家庭。
  4. 着火:动词短语,表示发生火灾。
  5. 不顾:动词,表示不顾及或忽视某事物。 *. 危险:名词,表示潜在的伤害或风险。
  6. 披麻救火:成语,表示不顾一切地去救火。
  7. 试图:动词,表示尝试做某事。
  8. 扑灭:动词,表示熄灭火焰。
  9. 火势:名词,表示火灾的强度和范围。

语境理解

  • 特定情境:句子描述了一个紧急情况,即邻居家发生火灾,小明勇敢地参与救援。
  • 文化背景:在**文化中,邻里之间的互助和勇敢行为被视为美德。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在描述一个真实**,或者用于教育、新闻报道等场合。
  • 效果:强调小明的勇敢和无私,可能会激发听众的敬佩和同情。

书写与表达

  • 不同句式
    • 小明不顾危险,披麻救火,试图扑灭邻居家的火势。
    • 当邻居家着火时,小明勇敢地披麻救火,试图控制火势。

文化与*俗

  • 文化意义:“披麻救火”是一个成语,源自*古代的俗,表示不顾一切地去救火,体现了勇敢和无私的精神。
  • 相关成语:“舍己为人”、“见义勇为”等,都与勇敢和无私的行为有关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Ming saw that his neighbor's house was on fire, and he disregarded the danger to fight the fire, attempting to extinguish the blaze.
  • 日文翻译:小明は隣の家が燃えているのを見て、危険を顧みず火事を消そうとしていた。
  • 德文翻译:Xiao Ming sah, dass das Haus seines Nachbarn in Flammen stand, und er ging ohne Rücksicht auf die Gefahr ins Feuer, um den Brand zu löschen.

翻译解读

  • 重点单词
    • disregard (不顾)
    • fight the fire (救火)
    • attempt (试图)
    • extinguish (扑灭)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在一个故事、新闻报道或教育材料中,描述一个具体的紧急**。
  • 语境:强调小明的勇敢行为,可能会在不同的文化和语言环境中引起共鸣,因为勇敢和无私是普遍认可的美德。

相关成语

1. 【披麻救火】 披着麻去救火。比喻惹火烧身,自招灾祸。

相关词

1. 【不顾】 不照顾:只顾自己,~别人;不考虑;不顾忌:置危险于~|~后果地一味蛮干|他~一切,跳到河里把孩子救了起来。

2. 【危险】 亦作"危崄"。艰危险恶,不安全。谓有可能导致灾难或失败; 指险恶﹑险要之地。

3. 【扑灭】 扑打消灭。

4. 【披麻救火】 披着麻去救火。比喻惹火烧身,自招灾祸。

相关查询

城中桃李 城中桃李 城中桃李 城中桃李 城中桃李 城中桃李 城中桃李 城中桃李 城中桃李 城中桃李

最新发布

精准推荐

空集 剖面 没嘴的葫芦 抹门儿 隽老 三风五气 道同契合 鬥字旁的字 日字旁的字 行凶撒泼 隶字旁的字 乙字旁的字 流光瞬息 因开头的成语 单耳刀的字 父析子荷 德结尾的成语 诳结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词