字好书

时间: 2025-07-29 08:50:21

句子

那个老人在楼梯上滑倒,头破流血,邻居们赶紧帮忙。

意思

最后更新时间:2024-08-16 01:26:00

语法结构分析

  1. 主语:“那个老人”
  2. 谓语:“滑倒”
  3. 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“头破流血”
  4. 时态:一般过去时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 那个老人:指特定的老年人,强调具体性。
  2. 楼梯:垂直或倾斜的阶梯,用于连接不同楼层。
  3. 滑倒:意外失去平衡而跌倒。
  4. 头破流血:头部受伤并出血,形容伤势较重。
  5. 邻居们:居住在附近的人。 *. 赶紧:迅速行动,表示紧迫性。
  6. 帮忙:提供协助或支持。

语境理解

  • 情境:句子描述了一个紧急情况,老人在楼梯上意外滑倒并受伤,邻居们迅速提供帮助。
  • 文化背景:在许多文化中,邻居之间互相帮助是一种常见的社会*俗。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在描述一个真实**,或者用于教育、新闻报道等场景。
  • 礼貌用语:句子中没有明显的礼貌用语,但“邻居们赶紧帮忙”体现了社区互助的精神。
  • 隐含意义:句子隐含了对老人安全的担忧和对邻居行为的赞赏。

书写与表达

  • 不同句式
    • “邻居们看到那个老人在楼梯上滑倒,头破流血,立刻上前帮忙。”
    • “当那个老人在楼梯上滑倒并头破流血时,邻居们迅速提供了帮助。”

文化与*俗

  • 文化意义:句子反映了社区互助和邻里关系的文化价值观。
  • 相关成语:“远亲不如近邻”(A distant relative is not as helpful as a close neighbor)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The old man slipped on the stairs, his head bleeding, and the neighbors quickly came to help."
  • 日文翻译:"その老人は階段で転んで、頭から血が流れ、近所の人たちが急いで助けに来た。"
  • 德文翻译:"Der alte Mann ist auf der Treppe gestürzt, sein Kopf blutet, und die Nachbarn sind schnell zu Hilfe geeilt."

翻译解读

  • 重点单词
    • slip (英) / 転ぶ (日) / stürzen (德):滑倒
    • stairs (英) / 階段 (日) / Treppe (德):楼梯
    • bleeding (英) / 血が流れる (日) / blutet (德):流血
    • neighbors (英) / 近所の人たち (日) / Nachbarn (德):邻居
    • quickly (英) / 急いで (日) / schnell (德):迅速
    • help (英) / 助ける (日) / helfen (德):帮助

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在新闻报道、社区故事或教育材料中,强调社区互助的重要性。
  • 语境:句子传达了一个紧急情况下的社区反应,强调了邻里之间的相互支持和关怀。

相关成语

1. 【头破流血】 打破了头,血流满面。形容遭受惨败或严重的打击的样子。

相关词

1. 【头破流血】 打破了头,血流满面。形容遭受惨败或严重的打击的样子。

2. 【楼梯】 架设在楼房的两层之间供人上下的设备,形状像台阶。

3. 【老人】 老年人;指上了年纪的父母或祖父母:你到了天津来封信,免得家里~惦记着;指机关、团体工作时间长的人员:~老办法,新人新办法。

4. 【赶紧】 抓紧时机,毫不拖延他病得不轻,要~送医院 ㄧ天要下雨了,~把晒的衣服收进来。

相关查询

你夺我争 你夺我争 你夺我争 你夺我争 你夺我争 你夺我争 你唱我和 你唱我和 你唱我和 你唱我和

最新发布

精准推荐

包含蒲的成语 黽字旁的字 日字旁的字 飞灾横祸 森结尾的词语有哪些 缠绵蕴藉 博带褒衣 解济 比字旁的字 旋风分离器 柳情花意 相国 蔚然成风 气象万千 铮铮有声 山字旁的字 包含股的成语 瓦字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词