时间: 2025-04-28 11:41:08
他在会议上总是一人私言,很少参与大家的讨论。
最后更新时间:2024-08-07 09:14:49
句子:“他在会议上总是一人私言,很少参与大家的讨论。”
时态:一般现在时,表示经常性的行为。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子描述了一个人在会议上的行为模式,即他倾向于独自说话,不积极参与集体讨论。这种行为可能源于个人性格、文化背景或对会议的态度。
在实际交流中,这句话可能用于评价某人的社交行为或团队合作能力。它可能带有批评的意味,暗示该人不够开放或合作。
不同句式表达相同意思:
在某些文化中,积极参与集体讨论被视为团队合作的重要表现。因此,这句话可能反映了该人对团队合作的消极态度或文化差异。
英文翻译:He always speaks privately at meetings and rarely participates in group discussions.
日文翻译:彼は会議でいつも一人で話すことを好み、皆の議論にはほとんど参加しない。
德文翻译:Er spricht in Meetings immer nur für sich und nimmt selten an den Gruppendiskussionen teil.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【一人私言】 个人私下的言论、见解,而不是公认的见解。