时间: 2025-04-29 23:33:25
作家呕心沥血地写作,每一篇文章都充满了深刻的思考。
最后更新时间:2024-08-14 21:15:22
句子:“[作家呕心沥血地写作,每一篇文章都充满了深刻的思考。]”
时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子强调作家在创作过程中的极度用心和深度思考。这种描述常见于对文学作品或学术论文的评价,表明作者在创作时投入了大量的心血和深度的思考。
句子在实际交流中可能用于赞扬某位作家的作品质量高,或者强调作品的深度和价值。语气是肯定和赞扬的。
不同句式表达:
句子中的“呕心沥血”是一个成语,源自传统文化,强调在创作或工作中的极度用心和努力。这个成语在文化中常用来形容对工作的极端负责和投入。
英文翻译:The writer writes with painstaking effort, and every article is filled with profound thoughts.
日文翻译:作家は心血を注いで書き、どの記事も深い思考に満ちています。
德文翻译:Der Schriftsteller schreibt mit größter Anstrengung, und jeder Artikel ist voller tiefer Gedanken.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在文学评论、作家访谈或学术讨论中出现,用于强调作品的质量和作者的投入。在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但核心意义始终是赞扬作家的努力和作品的深度。
1. 【呕心沥血】 呕:吐;沥:一滴一滴。比喻用尽心思。多形容为事业、工作、文艺创作等用心的艰苦。