时间: 2025-04-28 19:44:18
面对突如其来的危机,他指麾可定,稳定了局势。
最后更新时间:2024-08-21 23:43:42
句子:“面对突如其来的危机,他指麾可定,稳定了局势。”
句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了一个人在面对突然出现的危机时,能够果断地处理问题,从而稳定了整个局势。这种情境通常出现在领导、管理者或专家在关键时刻的表现。
句子在实际交流中可能用于赞扬某人在危机中的领导能力或决策能力。语气中带有肯定和赞赏。
不同句式表达:
句子中的“指麾可定”暗示了领导者的权威和决断力,这在中华文化中常被视为领导者的优秀品质。
英文翻译:Facing an unexpected cr****, he handled it decisively and stabilized the situation.
日文翻译:予期せぬ危機に直面して、彼は決断的に対処し、状況を安定させた。
德文翻译:Als ein unerwarteter Krisenfall auftrat, handhabte er ihn entschlossen und stabilisierte die Situation.
句子通常出现在描述领导者在危机中的表现,强调其决策的果断性和对局势的控制能力。这种描述在新闻报道、领导力分析或历史**回顾中较为常见。