时间: 2025-04-29 11:10:40
她买的便宜衣服洗一次就变形了,真是便宜无好货。
最后更新时间:2024-08-10 22:59:25
句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。
句子表达了对低价商品质量不佳的普遍看法。在特定情境中,可能是在讨论购物经验或分享生活琐事时使用。
句子在实际交流中用于表达对某次购物经历的失望。语气中带有一定的讽刺和无奈。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“便宜无好货”是**文化中常见的俗语,反映了人们对价格与质量关系的普遍认知。
英文翻译:The cheap clothes she bought deformed after just one wash, truly a case of "you get what you pay for."
日文翻译:彼女が買った安い服は一度洗っただけで形が崩れてしまった、まさに「安物買いの銭失い」だ。
德文翻译:Die billigen Kleidung, die sie gekauft hat, verformte sich nach nur einem Waschen, wirklich ein Fall von "Billig ist nicht gut."
句子可能在日常对话中出现,用于表达对某次购物经历的失望。在不同的文化背景下,人们对于价格与质量的关系有不同的看法,但普遍存在“一分钱一分货”的共识。
1. 【便宜无好货】 价格低廉就没有质量好的东西。