字好书

时间: 2025-04-26 20:26:50

句子

他写的散文总是文以载道,引人入胜。

意思

最后更新时间:2024-08-22 17:36:58

1. 语法结构分析

句子:“他写的散文总是文以载道,引人入胜。”

  • 主语:他
  • 谓语:写
  • 宾语:散文
  • 状语:总是
  • 补语:文以载道,引人入胜

这个句子是一个陈述句,使用了现在时态,表达的是一种常态或*惯性的行为。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • :动词,表示创作或记录。
  • 散文:名词,一种文学体裁,与诗歌相对,强调表达思想和情感。
  • 总是:副词,表示一贯如此。
  • 文以载道:成语,意思是文章用来传达道理或思想。
  • 引人入胜:成语,意思是吸引人进入美妙的境地,形容文章或事物非常吸引人。

3. 语境理解

这个句子可能在讨论某位作家的文学作品,特别是他的散文。句子强调了这位作家散文的特点,即不仅传达了深刻的道理,而且具有很强的吸引力。

4. 语用学研究

这个句子可能在文学评论、学术讨论或日常交流中使用,用来赞扬某位作家的散文作品。语气的变化可能影响听者对作家作品的看法,例如,如果语气非常赞赏,可能会增强听者对作家作品的好感。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他的散文作品总是能够传达深刻的道理,并且非常吸引人。
  • 散文在他笔下,总能载道并引人入胜。

. 文化与

  • 文以载道:这个成语源自**古代文学理论,强调文学作品的社会功能和教育意义。
  • 引人入胜:这个成语常用于形容文学作品或景物非常吸引人,使人愿意深入了解或体验。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:His prose always conveys profound ideas and is captivating.
  • 日文:彼の散文はいつも深い思想を伝え、魅力的です。
  • 德文:Seine Prosa vermittelt immer tiefe Ideen und ist fesselnd.

翻译解读

  • 英文:强调了散文的传达功能和吸引力。
  • 日文:使用了“いつも”(总是)和“魅力的”(吸引人)来传达原文的意思。
  • 德文:使用了“immer”(总是)和“fesselnd”(吸引人)来表达原文的含义。

上下文和语境分析

这个句子可能在讨论文学作品时使用,特别是在评价某位作家的散文时。句子中的“文以载道”和“引人入胜”强调了散文的深度和吸引力,这在文学评论中是非常重要的评价标准。

相关成语

1. 【引人入胜】 胜:胜境。引人进入佳境。现多用来指风景或文艺作品特别吸引人。

2. 【文以载道】 载:装载,引伸为阐明;道:道理,泛指思想。指文章是为了说明道理的。

相关词

1. 【引人入胜】 胜:胜境。引人进入佳境。现多用来指风景或文艺作品特别吸引人。

2. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

3. 【散文】 文采焕发; 犹行文。

4. 【文以载道】 载:装载,引伸为阐明;道:道理,泛指思想。指文章是为了说明道理的。

相关查询

勿念旧恶 勿念旧恶 勿念旧恶 勿念旧恶 勿念旧恶 勿念旧恶 勿念旧恶 勿念旧恶 勿念旧恶 勿念旧恶

最新发布

精准推荐

无恒安息 分别部居 进道若蜷 谢责 恨海 首例 几字旁的字 比字旁的字 唇枪舌剑 皿字底的字 包含断的成语 雄险 己字旁的字 鸟字旁的字 战功 巢焚原燎

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词