时间: 2025-06-12 15:04:24
在自然界中,为了争夺领地,动物们有时会互相残杀。
最后更新时间:2024-08-10 02:04:49
句子:“在自然界中,为了争夺领地,动物们有时会互相残杀。”
主语:动物们
谓语:会互相残杀
状语:在自然界中,为了争夺领地,有时
时态:一般现在时,表示普遍现象。
语态:主动语态。
句型:陈述句,直接陈述一个事实。
在自然界中:表示**发生的地点。
为了争夺领地:表示行为的目的。
动物们:主语,指代多种动物。
有时:表示频率,不是经常发生。
互相残杀:谓语,表示动物之间的暴力行为。
同义词:争夺领地 → 争夺地盘;互相残杀 → 互相攻击
反义词:互相残杀 → 和平共处
英文翻译:In nature, animals sometimes kill each other in territorial disputes.
日文翻译:自然界では、動物たちは時々領土争いでお互いを殺しあうことがあります。
德文翻译:In der Natur töten sich Tiere manchmal gegenseitig bei Territoriumsstreitigkeiten.
重点单词:
翻译解读:不同语言的表达可能略有差异,但核心意思保持一致,即动物为了领地而发生的暴力行为。
上下文和语境分析:这句话通常出现在讨论自然界生态平衡、动物行为学或环境保护的上下文中,强调自然法则的残酷性和生存竞争的现实。
1. 【互相残杀】 残:毁坏,伤害。彼此之间相互残害,各不相容。