字好书

时间: 2025-04-27 10:01:24

句子

他站在山顶,延颈鹤望,希望能看到远方的船只。

意思

最后更新时间:2024-08-19 22:32:15

语法结构分析

句子:“他站在山顶,延颈鹤望,希望能看到远方的船只。”

  1. 主语:他
  2. 谓语:站在、延颈鹤望、希望
  3. 宾语:(无直接宾语,但有间接宾语“远方的船只”)
  4. 时态:一般现在时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代某个人。
  2. 站在:动词,表示站立在某处。
  3. 山顶:名词,指山的最高点。
  4. 延颈鹤望:成语,形容极目远望的样子。
  5. 希望:动词,表示期望或愿望。 *. 远方的船只:名词短语,指距离较远的船。

语境理解

句子描述了一个人站在山顶,极目远望,希望能看到远方的船只。这个情境可能发生在海边或湖边,某人可能在等待或寻找特定的船只,或者只是出于好奇和探索的心情。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述某人的行为或心情。例如,某人在等待重要的消息或亲人归来时,可能会采取这样的行为。句子的语气是平和的,表达了期待和希望的情感。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他立于山巅,极目远眺,渴望一睹远方船只的风采。
  • 他站在山峰之巅,伸颈远望,期待能看到远方的船只。

文化与*俗

延颈鹤望是一个成语,源自古代文学,形容人极目远望的样子。这个成语蕴含了文化中对自然景观的欣赏和对远方的向往。

英/日/德文翻译

英文翻译:He stands on the mountaintop, stretching his neck like a crane, hoping to see the distant ships.

日文翻译:彼は山頂に立ち、首を伸ばして鶴のように見渡し、遠くの船を見ようと希望している。

德文翻译:Er steht auf dem Gipfel, streckt seinen Hals wie eine Kranich, in der Hoffnung, die fernen Schiffe zu sehen.

翻译解读

在翻译中,“延颈鹤望”被准确地翻译为“stretching his neck like a crane”或“首を伸ばして鶴のように見渡し”,保留了原句的文化和形象意义。

上下文和语境分析

这个句子可能在描述一个特定的场景,如某人在等待重要的消息或亲人归来。上下文中可能包含更多关于这个人的背景信息,以及他为什么如此渴望看到远方的船只。

相关成语

1. 【延颈鹤望】 像鹤一样伸长颈子盼望。比喻盼望心切。

相关词

1. 【山顶】 山的最高处。

2. 【希望】 心里想着实现某种情况希望能考上大学; 心愿;理想绝境中还抱着希望|所有的希望全成了泡影|对未来充满希望。

3. 【延颈鹤望】 像鹤一样伸长颈子盼望。比喻盼望心切。

4. 【远方】 远处。

相关查询

乐极哀生 乐极哀生 乐极哀生 乐极哀生 乐极哀生 乐极则悲 乐极则悲 乐极则悲 乐极则悲 乐极则悲

最新发布

精准推荐

香字旁的字 耂字旁的字 好问决疑 浪子回头 匕字旁的字 柳营花市 雁峯 舍己从人 羊字旁的字 运筹帷幄,决胜千里 秦侯瓜 拆开头的词语有哪些 彗茀 受之无愧 而字旁的字 年节

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词