字好书

时间: 2025-04-30 00:01:22

句子

在古代神话中,龙王有兴云致雨的神力,能调节天候。

意思

最后更新时间:2024-08-12 05:20:12

1. 语法结构分析

句子:“在古代神话中,龙王有兴云致雨的神力,能调节天候。”

  • 主语:龙王
  • 谓语:有、能
  • 宾语:神力、天候
  • 时态:一般现在时(表示普遍真理或*惯性动作)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • :介词,表示位置或时间
  • 古代:名词,指很久以前的时代
  • 神话:名词,指关于神或超自然力量的故事
  • 龙王:名词,指神话中的龙形神祇,通常掌管水域
  • :动词,表示拥有
  • 兴云致雨:动词短语,指引发云和雨的能力
  • 神力:名词,指超自然的力量
  • :动词,表示有能力做某事
  • 调节:动词,指调整或控制
  • 天候:名词,指天气状况

3. 语境理解

  • 句子描述了古代神话中龙王的特殊能力,即能够引发云和雨,并调节天气。
  • 这种描述反映了古代人们对自然现象的解释和崇拜。

4. 语用学研究

  • 句子在讲述神话故事或讨论古代文化时使用。
  • 它传达了对龙王的敬畏和对自然力量的理解。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“古代神话中的龙王,以其兴云致雨的神力,掌控着天候的变化。”

. 文化与

  • 龙王在**文化中是重要的神话形象,象征着水、雨和丰收。
  • 相关的成语如“龙飞凤舞”、“龙马精神”等,都体现了龙在**文化中的积极形象。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:In ancient mythology, the Dragon King possesses the divine power to summon clouds and rain, and can regulate the weather.
  • 日文:古代神話では、竜王は雲と雨を引き起こす神通力を持ち、天候を調節できる。
  • 德文:In der antiken Mythologie besitzt der Drachenkönig die göttliche Macht, Wolken und Regen herbeizurufen und das Wetter zu regulieren.

翻译解读

  • 重点单词

    • possess:拥有
    • divine power:神力
    • summon:召唤
    • regulate:调节
  • 上下文和语境分析

    • 翻译保持了原句的意思和语境,强调了龙王的神力和对天气的控制。

相关成语

1. 【兴云致雨】 兴云:布下云彩。致雨:使下雨。神话传说,神龙有布云作雨的能力。借喻乐曲诗文,声势雄壮,不同凡响

相关词

1. 【兴云致雨】 兴云:布下云彩。致雨:使下雨。神话传说,神龙有布云作雨的能力。借喻乐曲诗文,声势雄壮,不同凡响

2. 【天候】 天气、气候和某些天文现象的统称,包括阴晴、冷暖、干湿和月相、昼夜长短、四季更替等。

3. 【神力】 佛教语。谓无所不能之力; 神奇之力; 犹精力。

4. 【调节】 从数量上或程度上调整,使适合要求:水能~动物的体温|经过水库的~,航运条件大为改善。

5. 【龙王】 神话传说中在水里统领水族的王,掌管兴云降雨。迷信的人向龙王求雨。

相关查询

一念通天 一念通天 一念通天 一念通天 一心同体 一心同体 一心同体 一心同体 一心同体 一心同体

最新发布

精准推荐

倍殊 贻厉 起早贪黑 置水不漏 镸字旁的字 戈字旁的字 心字底的字 包含褚的词语有哪些 喜眉笑脸 荣结尾的成语 刑事拘留 奇结尾的词语有哪些 伊霍 王字旁的字 眼观鼻,鼻观心 克字旁的字 痛剿穷迫 巨款

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词