时间: 2025-06-17 17:28:59
面对困难,他心如铁石,从不轻易放弃。
最后更新时间:2024-08-20 10:44:34
句子“面对困难,他心如铁石,从不轻易放弃。”是一个陈述句,描述了一个人的性格特点和面对困难的态度。
时态为一般现在时,表示通常的状态或*惯性的行为。
同义词扩展:
句子在特定情境中强调了一个人在面对挑战时的坚定和毅力。这种描述常见于鼓励、赞扬或自我激励的语境中。
句子在实际交流中可以用作鼓励他人或自我激励。其隐含意义是强调坚持和毅力的重要性。语气坚定,传达出积极向上的情感。
可以用不同的句式表达相同的意思:
“心如铁石”是一个成语,源自**传统文化,形容人的意志非常坚定。这个成语常用于描述那些在逆境中不屈不挠的人。
英文翻译:Facing difficulties, he is as steadfast as steel and never gives up easily.
日文翻译:困難に直面しても、彼は鉄石のように心を固くし、決して簡単にあきらめない。
德文翻译:Konfrontiert mit Schwierigkeiten, ist er hart wie Stahl und gibt niemals leicht auf.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【心如铁石】 心象铁石一样坚硬。比喻心肠硬或意志十分坚决。