字好书

时间: 2025-04-30 12:44:03

句子

他的学术贡献被誉为万古长春,对后世产生了深远的影响。

意思

最后更新时间:2024-08-08 02:37:43

语法结构分析

句子:“他的学术贡献被誉为万古长春,对后世产生了深远的影响。”

  • 主语:“他的学术贡献”
  • 谓语:“被誉为”和“产生了”
  • 宾语:“万古长春”和“深远的影响”
  • 时态:一般现在时,表示现在或普遍真理。
  • 语态:被动语态(“被誉为”)和主动语态(“产生了”)。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 他的:指示代词,指代特定的人。
  • 学术贡献:名词短语,指在学术领域的成就和贡献。
  • 被誉为:被动语态,表示被赋予某种称号或评价。
  • 万古长春:成语,比喻永远不衰,常用来形容某种事物或人的影响力持久。
  • 对后世:介词短语,表示时间上的延续。
  • 产生了:动词,表示造成或引起。
  • 深远的影响:名词短语,指影响广泛且持久。

语境理解

  • 句子描述了一个人的学术贡献被高度评价,并且这种贡献对未来产生了长期的影响。
  • 这种表述通常用于表彰某人在学术领域的卓越成就,尤其是在历史或文化领域。

语用学研究

  • 句子用于正式的表彰或评价场合,如学术颁奖典礼、历史人物评价等。
  • 使用“万古长春”这样的成语增加了句子的文化内涵和正式感。

书写与表达

  • 可以改写为:“他的学术成就被赋予了永恒的生命力,对未来世代产生了深刻的影响。”
  • 或者:“他的学术贡献被视为永恒不衰,对后代产生了广泛的影响。”

文化与*俗

  • “万古长春”是一个**成语,源自对自然界中某些植物(如松树)的观察,比喻事物的持久和不衰。
  • 这种表述体现了中华文化中对持久性和传承的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:His academic contributions are hailed as eternal, having a profound impact on future generations.
  • 日文:彼の学術的貢献は永遠のものと讃えられ、後世に深い影響を与えている。
  • 德文:Seine wissenschaftlichen Beiträge werden als ewig bezeichnet und haben auf künftige Generationen tiefgreifenden Einfluss.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的正式和表彰性质,使用了“hailed as”来表达“被誉为”。
  • 日文翻译使用了“永遠のものと讃えられ”来表达“万古长春”,保持了原句的文化内涵。
  • 德文翻译使用了“als ewig bezeichnet”来表达“万古长春”,同样传达了持久和不衰的含义。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在表彰或纪念某人学术成就的正式文书中,强调其贡献的持久性和对后世的深远影响。
  • 在不同的文化和社会背景下,这种表述可能会强调不同的价值观,如持久性、传承和对未来的影响。

相关成语

1. 【万古长春】 万古:千年万代,永远。永远像春天一样,草木翠绿,生机勃勃。比喻人的精神永远像春天一样毫不衰退或祝愿好事长存。亦作“万古长青”、“万古常青”、“万古常新

相关词

1. 【万古长春】 万古:千年万代,永远。永远像春天一样,草木翠绿,生机勃勃。比喻人的精神永远像春天一样毫不衰退或祝愿好事长存。亦作“万古长青”、“万古常青”、“万古常新

2. 【学术】 有系统的、较专门的学问:~界|~思想|~团体|钻研~。

3. 【影响】 干扰、吸引而发生效应玩归玩,别影响学习|受环境的影响|以你的言行去影响他; 没有根据的影响附会之谈|言之凿凿,无一字依傍影响; 踪影;消息茫然不得影响。

4. 【深远】 指思虑﹑计谋等深刻而长远; 指意义深长; 指时间的久长或空间的深广。

5. 【贡献】 拿出物资、力量、经验等献给国家或公众:为祖国~自己的一切;对国家或公众所做的有益的事:他们为国家作出了新的~。

相关查询

上好下甚 上当受骗 上好下甚 上当受骗 上好下甚 上当受骗 上好下甚 上当受骗 上好下甚 上当受骗

最新发布

精准推荐

辰字旁的字 穴开头的词语有哪些 蓄洪 立刀旁的字 包含音的词语有哪些 一衣带水 富埒王侯 旡字旁的字 伸诉 鲜眉亮眼 儿字旁的字 往结尾的成语 包含囊的词语有哪些 靡不有初,鲜克有终 出顶 哑子吃苦瓜 下遂 力字旁的字 倒把

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词