字好书

时间: 2025-04-29 12:21:27

句子

这位外交官心巧嘴乖,总能在外交场合中巧妙地表达国家的立场。

意思

最后更新时间:2024-08-20 11:00:26

语法结构分析

  1. 主语:这位外交官
  2. 谓语:总能在外交场合中巧妙地表达
  3. 宾语:国家的立场

句子为陈述句,时态为一般现在时,表示一种常态或*惯性行为。

词汇学*

  1. 心巧嘴乖:形容人聪明且善于言辞。
  2. 外交官:从事外交工作的人员。
  3. 外交场合:外交活动或会议的场所。
  4. 巧妙地:形容做事巧妙、机智。
  5. 表达:传达思想、感情或意见。 *. 国家的立场:国家在某一问题上的官方观点或态度。

语境理解

句子描述了一位外交官在外交场合中能够巧妙地传达国家的立场,这通常意味着这位外交官具有高超的语言技巧和外交手腕,能够在复杂的国际环境中维护和推广国家的利益。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某位外交官的能力,或者在讨论外交策略时提及。句子的语气是正面的,表达了对该外交官能力的肯定。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这位外交官以其机智和口才,总能在外交场合中巧妙地传达国家的立场。
  • 在外交场合,这位外交官总能巧妙地表达国家的立场,显示出其心巧嘴乖的特点。

文化与*俗

句子中的“心巧嘴乖”体现了对语言能力和外交技巧的重视,这在国际交往中是非常重要的。外交官的角色在不同文化中都有其特定的期望和标准,通常要求他们具备高度的专业性和个人魅力。

英/日/德文翻译

英文翻译:This diplomat is clever and eloquent, always able to skillfully express the country's stance in diplomatic settings.

日文翻译:この外交官は心が巧みで口がうまく、外交の場でいつも国の立場を巧みに表現することができます。

德文翻译:Dieser Diplomat ist clever und eloquent und kann in diplomatischen Situationen immer geschickt die Haltung des Landes zum Ausdruck bringen.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持不变,即强调外交官的聪明和口才,以及他们在国际舞台上的表现。每种语言都有其特定的表达方式,但都传达了对外交官能力的赞赏。

上下文和语境分析

句子可能出现在新闻报道、政治评论或个人博客中,用于讨论外交政策或评价外交官的表现。在不同的语境中,句子的含义可能会有所不同,但总体上都是对外交官能力的正面评价。

相关成语

1. 【心巧嘴乖】 心思灵巧,能说会道

相关词

1. 【国家】 阶级统治的工具,同时兼有社会管理的职能。国家是阶级矛盾不可调和的产物和表现,它随着阶级的产生而产生,也将随着阶级的消灭而自行消亡;指一个国家的整个区域:蒙古国是个内陆~。

2. 【巧妙】 精巧美妙;灵巧高妙。

3. 【心巧嘴乖】 心思灵巧,能说会道

4. 【立场】 认识和处理问题时所处的地位和所抱的态度;特指政治立场:~坚定。

相关查询

既有今日,何必当初 既有今日,何必当初 既来之,则安之 既来之,则安之 既来之,则安之 既来之,则安之 既来之,则安之 既来之,则安之 既来之,则安之 既来之,则安之

最新发布

精准推荐

包字头的字 局主 效结尾的成语 録遗 飞字旁的字 方字旁的字 仪测 牛刀割鸡 乘龙贵婿 非关 庇开头的词语有哪些 爽结尾的词语有哪些 百孔千创 颠来播去 千虑一得 多方 齐字旁的字 艮字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词