时间: 2025-06-15 03:59:30
在疫情期间,全球各国吴越同舟,共享防疫经验,共同研发疫苗。
最后更新时间:2024-08-14 20:38:05
句子:“在疫情期间,全球各国吴越同舟,共享防疫经验,共同研发疫苗。”
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
句子描述了在全球疫情期间,各国团结合作,分享防疫知识和经验,并一起研发疫苗。这反映了国际社会在面对全球性挑战时的合作精神。
句子在实际交流中强调了合作和团结的重要性。使用“吴越同舟”这一成语增加了语言的文雅和深度,传达了积极的社会价值观。
不同句式表达:
吴越同舟:源自**古代的成语,反映了中华文化中强调的团结和互助精神。
英文翻译:During the pandemic, countries around the world have come together like "Wu and Yue in the same boat," sharing their experiences in epidemic prevention and jointly developing vaccines.
重点单词:
翻译解读:英文翻译保留了原句的结构和意义,同时用“like Wu and Yue in the same boat”来表达“吴越同舟”的含义。
上下文和语境分析:翻译后的句子在英语语境中同样传达了国际合作和团结对抗疫情的重要性。