时间: 2025-06-17 08:19:53
在炎热的夏天,建筑工人们挥汗成雨,辛勤地建造着高楼大厦。
最后更新时间:2024-08-22 00:54:30
句子描述了在炎热的夏天,建筑工人们不畏酷暑,辛勤工作的场景。这种描述强调了工人们的辛勤和付出,以及他们为城市建设所做出的贡献。
句子在实际交流中可能用于赞扬工人们的辛勤工作,或者在讨论城市建设时提及工人们的贡献。句子中的“挥汗成雨”带有一定的夸张和赞美意味,增强了表达的效果。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
句子中的“挥汗成雨”是一个成语,源自古代文学,用来形容工作非常辛苦,汗水多得像下雨一样。这个成语体现了文化中对辛勤劳动的赞美和尊重。
英文翻译:In the scorching summer, construction workers are sweating profusely and diligently building high-rise buildings.
日文翻译:酷暑の夏、建築労働者たちは汗を振りかざし、高層ビルを勤勉に建設している。
德文翻译:In der drückenden Hitze des Sommers schwitzen Bauarbeiter wie unter Regen und bauen mit großer Sorgfalt Hochhäuser.
句子在描述建筑工人在炎热夏天的辛勤工作,这种描述通常用于强调工人们的努力和付出,以及他们对城市建设的重要性。这种描述在新闻报道、社会评论或文学作品中较为常见,用以赞扬工人们的辛勤劳动。