字好书

时间: 2025-04-27 10:26:54

句子

那个广告的用语不堪入耳,引起了公众的广泛批评。

意思

最后更新时间:2024-08-08 12:42:28

1. 语法结构分析

句子:“那个广告的用语不堪入耳,引起了公众的广泛批评。”

  • 主语:“那个广告的用语”
  • 谓语:“引起了”
  • 宾语:“公众的广泛批评”
  • 定语:“不堪入耳”修饰“用语”

这是一个陈述句,使用了一般现在时态,被动语态(“引起了”)。

2. 词汇学*

  • 不堪入耳:形容言语或声音非常难听,让人无法忍受。
  • 引起:导致,产生。
  • 广泛:范围广大,普遍。
  • 批评:对错误或缺点提出意见。

同义词扩展

  • 不堪入耳:刺耳、难听、不悦耳
  • 引起:导致、引发、产生
  • 广泛:普遍、大面积、广泛性
  • 批评:指责、非难、责备

3. 语境理解

这个句子描述了一个广告因其用语不当而遭到公众的普遍批评。这种情况可能发生在广告内容涉及敏感话题或使用了不当的言辞,触犯了公众的道德底线或文化*俗。

4. 语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于新闻报道、社交媒体评论或公众讨论中,用以表达对某广告内容的不满和批评。句子中的“不堪入耳”带有强烈的负面情感色彩,强调了公众的不满情绪。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 公众对那个广告的用语表示了广泛的批评,因为其内容不堪入耳。
  • 由于那个广告的用语不堪入耳,公众对其进行了广泛的批评。

. 文化与

句子中的“不堪入耳”反映了中文文化中对言语得体性的重视。在**文化中,言语应当符合社会道德和礼仪规范,不当的言辞会受到公众的谴责。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:The language used in that advertisement was offensive, leading to widespread public criticism.

日文翻译:あの広告の言葉遣いは聞くに耐えないもので、広範囲にわたる公衆の批判を引き起こした。

德文翻译:Die Sprache in dieser Anzeige war unerträglich, was zu einer weit verbreiteten öffentlichen Kritik führte.

重点单词

  • offensive (英) / 聞くに耐えない (日) / unerträglich (德):不堪入耳
  • widespread (英) / 広範囲にわたる (日) / weit verbreitet (德):广泛
  • criticism (英) / 批判 (日) / Kritik (德):批评

翻译解读

  • 英文翻译直接表达了广告用语的不当和公众的广泛批评。
  • 日文翻译使用了“聞くに耐えない”来表达“不堪入耳”,并保留了原句的负面情感。
  • 德文翻译同样传达了广告用语的不适和公众的广泛不满。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,句子都强调了广告用语的不当和公众的强烈反应,反映了跨文化中对言语得体性的共同关注。

相关成语

1. 【不堪入耳】 堪:可,能;入耳:听。指说的话使人听不进去(多指脏话)。

相关词

1. 【不堪入耳】 堪:可,能;入耳:听。指说的话使人听不进去(多指脏话)。

2. 【公众】 社会上大多数的人;大众:~领袖|~利益。

3. 【广告】 向公众介绍商品、服务内容或文娱体育节目的一种宣传方式,一般通过报刊、电视、广播、招贴等形式进行。

4. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

5. 【引起】 起身; 一种事情﹑现象﹑活动等使另一种事情﹑现象﹑活动等出现。

6. 【批评】 指出好坏圈点批评。也专指对缺点和错误提出意见批评教┯|虚心接受批评。

7. 【用语】 措辞; 某一方面专用的词语。

相关查询

慢慢吞吞 慢慢吞吞 慢慢吞吞 慢慢吞吞 慢慢吞吞 慢慢吞吞 慢慢吞吞 慢慢吞吞 慢慢吞吞 慎身修永

最新发布

精准推荐

无能为 打旋磨子 黽字旁的字 榛株 精秀 鳥字旁的字 閠字旁的字 浮滥 一力吹嘘 飠字旁的字 建之底的字 械开头的词语有哪些 包含迎的词语有哪些 响和景从 挹盈注虚 炉鞴 独弦哀歌

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词