字好书

时间: 2025-04-29 21:41:56

句子

他对家人的小争执不以介怀,总是以和为贵。

意思

最后更新时间:2024-08-08 10:31:23

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:不以介怀
  • 宾语:家人的小争执
  • 状语:总是以和为贵

句子是一个陈述句,使用了现在时态,表达的是一种*惯性或常态性的行为。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个人。
  • 家人的小争执:名词短语,指家庭成员之间的小冲突。
  • 不以介怀:动词短语,表示不放在心上,不计较。
  • 总是:副词,表示一贯如此。
  • 以和为贵:成语,表示重视和谐,认为和谐是最重要的。

3. 语境理解

句子描述了一个人对待家庭小争执的态度,即不计较,重视家庭和谐。这种态度在**文化中被认为是积极的,体现了家庭和睦的重要性。

4. 语用学研究

这句话在实际交流中可能用于赞扬某人的宽容和大度,或者在家庭冲突时用来劝解双方。它传达了一种积极、和谐的语气。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 他总是以和为贵,不计较家人的小争执。
  • 家人的小争执,他从不放在心上,总是追求和谐。

. 文化与

“以和为贵”是**传统文化中的一个重要观念,强调在各种关系中追求和谐,避免冲突。这与儒家思想中的“和为贵”理念相呼应。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He does not take to heart the small disputes within his family, always valuing harmony.
  • 日文翻译:彼は家族の小さな争いに心を痛めないで、いつも和を重んじる。
  • 德文翻译:Er nimmt die kleinen Streitigkeiten in seiner Familie nicht zu Herzen und legt immer Wert auf Harmonie.

翻译解读

  • 英文:强调不放在心上和重视和谐。
  • 日文:使用了“心を痛めない”来表达不计较,用“和を重んじる”来表达重视和谐。
  • 德文:使用了“nimmt ... nicht zu Herzen”来表达不计较,用“Wert auf Harmonie legt”来表达重视和谐。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论家庭关系、冲突解决或个人品质的语境中。它强调了个人在面对家庭冲突时的积极态度,以及对和谐关系的重视。

相关成语

1. 【不以介怀】 介:留存,搁置;介怀:放在心上。对不愉快或不满意的事,一点也不放在心上。

相关词

1. 【不以介怀】 介:留存,搁置;介怀:放在心上。对不愉快或不满意的事,一点也不放在心上。

2. 【对家】 四人玩牌时坐在自己对面的一方;指说亲时的对方:本家叔父给他提亲,~能力强,人品也好。

相关查询

乱七八遭 乱七八遭 买王得羊 买王得羊 买王得羊 买王得羊 买王得羊 买王得羊 买王得羊 买王得羊

最新发布

精准推荐

捐开头的词语有哪些 黑字旁的字 轻怜痛惜 暴殄天物 积非习贯 言不达意 齐字旁的字 鬥字旁的字 玄字旁的字 坐冷板凳 舟字旁的字 质桷 活到老,学到老 阴责 蔑睨 痂皮

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词