时间: 2025-04-28 09:44:20
他博览古今,对历史上的每一个朝代都了如指掌。
最后更新时间:2024-08-13 22:44:26
句子“他博览古今,对历史上的每一个朝代都了如指掌。”是一个陈述句,描述了一个人的知识水平。
时态为一般现在时,表示当前的状态或*惯。
同义词扩展:
这句话通常用来形容某人对历史知识有深入的了解和掌握,可能在学术讨论、历史讲座或个人介绍中使用。
在实际交流中,这句话可以用来赞扬某人的学识渊博,或者在讨论历史话题时展示自己的知识水平。语气通常是肯定和赞赏的。
可以用不同的句式表达相同的意思:
这句话反映了**文化中对历史知识的重视,以及对博学多才者的尊重。相关的成语如“博古通今”也表达了类似的意思。
英文翻译:He is well-versed in both ancient and modern history, knowing every dynasty like the back of his hand.
日文翻译:彼は古今の歴史に精通しており、歴史上のあらゆる王朝を手のひらの上に置いているかのようだ。
德文翻译:Er ist sowohl in der alten als auch in der modernen Geschichte bewandert und kennt jeden Dynastie wie seine Westentasche.
这句话通常出现在需要展示某人历史知识水平的场合,如学术会议、历史讲座或个人介绍。它强调了对历史细节的深入了解和掌握。