字好书

时间: 2025-07-29 04:08:34

句子

孩子们在云行雨施中奔跑,享受着雨水的清凉。

意思

最后更新时间:2024-08-10 01:39:12

语法结构分析

句子:“孩子们在云行雨施中奔跑,享受着雨水的清凉。”

  • 主语:孩子们
  • 谓语:奔跑、享受
  • 宾语:雨水的清凉
  • 状语:在云行雨施中

句子为陈述句,描述了一个场景,时态为现在进行时,表示孩子们正在做的事情。

词汇学*

  • 孩子们:指儿童,是句子的主语。
  • 云行雨施:形容云彩移动,雨水降落的自然现象,这里用作状语,描述孩子们奔跑的环境。
  • 奔跑:动词,表示快速地跑。
  • 享受:动词,表示从中得到乐趣或满足。
  • 雨水的清凉:宾语,指雨水带来的凉爽感觉。

语境理解

句子描述了一个孩子们在雨中玩耍的场景,表达了孩子们对自然现象的亲近和喜爱。在**文化中,雨水常被视为生命之源,孩子们在雨中奔跑象征着活力和自然的美好。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述一个温馨的场景,传达出对自然的热爱和对生活的积极态度。语气平和,表达了一种愉悦和满足的情感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 孩子们在雨中奔跑,感受着雨水的清凉。
  • 雨中,孩子们奔跑着,享受着清凉的雨水。

文化与*俗

在**文化中,雨水常被赋予生命和希望的象征意义。成语“云行雨施”源自《易经》,形容自然界的和谐与秩序。孩子们在雨中奔跑,不仅是对自然的亲近,也体现了对生命力的赞美。

英/日/德文翻译

  • 英文:The children are running in the rain, enjoying the coolness of the water.
  • 日文:子供たちは雨の中を走り回り、雨の清涼感を楽しんでいます。
  • 德文:Die Kinder laufen im Regen herum und genießen die Kühle des Wassers.

翻译解读

  • 英文:句子保持了原句的结构,清晰地传达了孩子们在雨中奔跑并享受雨水清凉的情景。
  • 日文:使用了“走り回り”来表达“奔跑”,并使用了“清涼感”来表达“清凉”,保持了原句的意境。
  • 德文:使用了“laufen herum”来表达“奔跑”,并使用了“Kühle”来表达“清凉”,准确地传达了原句的意思。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个雨天的场景,孩子们在户外玩耍,享受着雨水带来的清凉和乐趣。这种场景在多雨的地区或季节较为常见,反映了孩子们对自然的好奇和亲近。

相关成语

1. 【云行雨施】 施:施布。比喻广泛施行恩泽。

相关词

1. 【云行雨施】 施:施布。比喻广泛施行恩泽。

2. 【享受】 享用;受用。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【雨水】 二十四节气之一。在公历二月十九日前后; 雨。

相关查询

十雨五风 十雨五风 十雨五风 十雨五风 十雨五风 十雨五风 十雨五风 十里洋场 十里洋场 十里洋场

最新发布

精准推荐

平价和售 门字框的字 淑性茂质 采字旁的字 甄擢 明打明敲 约稿 工字旁的字 一叶报秋 创钜痛深 釒字旁的字 画问号 蟾结尾的词语有哪些 智足以拒谏,言足以饰非 肚里生荆棘 木字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词