字好书

时间: 2025-04-27 23:58:31

句子

在体育比赛中,一位运动员的顽强拼搏往往能够激发全队的斗志,达到一夫舍死,万夫莫当的效果。

意思

最后更新时间:2024-08-07 11:54:03

语法结构分析

句子:“在体育比赛中,一位**员的顽强拼搏往往能够激发全队的斗志,达到一夫舍死,万夫莫当的效果。”

  • 主语:一位**员的顽强拼搏
  • 谓语:能够激发
  • 宾语:全队的斗志
  • 状语:在体育比赛中,往往
  • 补语:达到一夫舍死,万夫莫当的效果

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 顽强拼搏:指**员在比赛中不屈不挠、坚持不懈的努力。
  • 激发:引起、激励。
  • 斗志:战斗的意志和勇气。
  • 一夫舍死,万夫莫当:形容一个人勇敢无畏,能够激励或带领许多人一起奋勇前进。

语境理解

句子描述了在体育比赛中,一位员的顽强表现能够激励整个团队,增强团队的战斗意志和集体力量。这种情境常见于团队,如足球、篮球等,强调团队精神和领导力的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中常用于赞扬**员的领导力和团队精神,或者在讨论团队合作和激励策略时引用。句子中的“一夫舍死,万夫莫当”带有强烈的鼓励和赞美的语气。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 一位**员在比赛中的顽强拼搏,常常能够鼓舞全队的士气,产生强大的团队效应。
  • 在体育竞技中,**员的不懈努力往往能够点燃队友的斗志,形成不可阻挡的力量。

文化与*俗

句子中的“一夫舍死,万夫莫当”源自古代军事用语,形容将领的英勇能够激励士兵,形成强大的战斗力。这个成语体现了文化中对领导力和团队精神的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:In sports competitions, an athlete's tenacious struggle often inspires the team's fighting spirit, achieving the effect of "one man's sacrifice makes a thousand impossible to withstand."

日文翻译:スポーツの試合では、一人の選手の粘り強い闘争は、しばしばチームの闘志を鼓舞し、「一人が死ぬと、万人が敵わない」という効果を達成することができる。

德文翻译:In Sportwettbewerben kann der zähe Kampf eines Athleten oft den Kampfgeist des gesamten Teams wecken und den Effekt eines "Ein Mann opfert sich, Tausend können nicht widerstehen" erzielen.

翻译解读

  • 重点单词:tenacious struggle(顽强拼搏), inspire(激发), fighting spirit(斗志), sacrifice(牺牲), withstand(抵抗)
  • 上下文和语境分析:翻译时保持了原句的语境和语气,强调了**员的领导力和团队精神的重要性。

相关成语

1. 【万夫莫当】 形容非常勇敢。同“万夫不当之勇”。

相关词

1. 【万夫莫当】 形容非常勇敢。同“万夫不当之勇”。

2. 【往往】 常常; 处处。

3. 【效果】 由某种因素造成的结果收到良好的效果; 指演出中人工设计安排的光照、声音等模拟火车开动的音响效果很逼真; 见动机与效果”。

4. 【斗志】 战斗的意志激励~ㄧ~昂扬。

5. 【激发】 刺激使奋发:~群众的积极性;使分子、原子等由能量较低的状态变为能量较高的状态。

6. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。

7. 【达到】 到(多指抽象事物或程度):达得到|达不到|目的没有~|~国际水平。

8. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。

相关查询

为渊驱鱼,为丛驱雀 为渊驱鱼,为丛驱雀 为渊驱鱼,为丛驱雀 为渊驱鱼,为丛驱雀 为渊驱鱼,为丛驱雀 为渊驱鱼,为丛驱雀 为渊驱鱼,为丛驱雀 为王称霸 为王称霸 为王称霸

最新发布

精准推荐

丨字旁的字 见字旁的字 风字旁的字 恶马 雌开头的词语有哪些 鞯勒 戈结尾的词语有哪些 三首六臂 邈开头的词语有哪些 分别部居 凤诏 老口儿 阙行 辛字旁的字 鹿字旁的字 尊己卑人 浮名虚利 贪荣慕利

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词