字好书

时间: 2025-04-27 17:26:43

句子

为了迎接贵宾的到来,我们特意安排了大锣大鼓的欢迎仪式。

意思

最后更新时间:2024-08-15 20:40:05

语法结构分析

  1. 主语:我们
  2. 谓语:安排了
  3. 宾语:大锣大鼓的欢迎仪式
  4. 状语:为了迎接贵宾的到来(表示目的)

句子为陈述句,时态为过去时,表示已经完成的动作。

词汇学*

  1. 迎接:表示欢迎某人的到来,同义词有“欢迎”、“接待”。
  2. 贵宾:尊贵的客人,同义词有“嘉宾”、“贵客”。
  3. 特意:特意,表示特意为了某个目的而做某事,同义词有“专门”、“特地”。
  4. 安排:计划、布置,同义词有“组织”、“布置”。
  5. 大锣大鼓:形容热闹的场面,同义词有“锣鼓喧天”。 *. 欢迎仪式:欢迎的仪式,同义词有“接待仪式”、“迎宾仪式”。

语境理解

句子描述了一个为了欢迎贵宾而特意安排的热闹欢迎仪式。这种做法在**文化中常见,尤其是在重要的节日或庆典活动中,用以表达对贵宾的尊重和热情。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于正式场合,表达对贵宾的尊重和欢迎。使用“特意”一词强调了安排的用心和重视程度。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 我们为了迎接贵宾的到来,特别准备了大锣大鼓的欢迎仪式。
  • 为了表示对贵宾的欢迎,我们精心安排了一场大锣大鼓的仪式。

文化与*俗

在*文化中,大锣大鼓常用于庆祝和欢迎场合,象征着喜庆和热闹。这种俗体现了对客人的尊重和热情好客的传统。

英/日/德文翻译

英文翻译:To welcome the distinguished guests, we specially arranged a grand drum and gong welcoming ceremony.

日文翻译:尊貴なゲストを迎えるために、私たちは大鼓と大太鼓の歓迎式典を特別に手配しました。

德文翻译:Um den verehrten Gästen willkommen zu heißen, haben wir extra eine große Trommel- und Gong-Begrüßungsfeier organisiert.

翻译解读

在翻译中,“特意”可以翻译为“specially”(英文)、“特別に”(日文)、“extra”(德文),都传达了特意为了某个目的而做某事的含义。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在正式的邀请函、新闻报道或活动现场的介绍中,用于传达对贵宾的重视和欢迎。

相关成语

1. 【大锣大鼓】 形容大肆宣扬。

相关词

1. 【大锣大鼓】 形容大肆宣扬。

2. 【安排】 有条理、分先后地处理(事物);安置(人员):~工作|~生活|~他当统计员。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【特意】 不同的认识和看法; 表示专为某件事。

5. 【贵宾】 尊贵的客人(多指外宾)。

6. 【迎接】 客人到来时,先期前往等候; 比喻作好准备,等候某一情况的发生或时节的到来。

相关查询

潜龙勿用 潜龙勿用 潜龙勿用 潜龙勿用 潜龙勿用 潜龙勿用 潜龙勿用 潜龙勿用 潜龙勿用 潜龙勿用

最新发布

精准推荐

幽壁 見字旁的字 生字旁的字 瞋目扼腕 从心所欲 遥以心照 三撇旁的字 险遭不测 学庙 弈开头的词语有哪些 众寡悬绝 鸷击狼噬 竖心旁的字 斑结尾的词语有哪些 揪敛 丞开头的词语有哪些 无字旁的字 百足不僵

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词