字好书

时间: 2025-04-27 11:12:46

句子

她专己守残地固守旧观念,对新思想持排斥态度。

意思

最后更新时间:2024-08-09 08:13:51

1. 语法结构分析

句子:“她专己守残地固守旧观念,对新思想持排斥态度。”

  • 主语:她
  • 谓语:固守、持
  • 宾语:旧观念、排斥态度
  • 状语:专己守残地、对新思想

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 专己守残:形容词,意为固执己见,不愿改变。
  • 固守:动词,坚持不改变。
  • 旧观念:名词,指过时的、传统的思想或看法。
  • 新思想:名词,指新颖的、现代的思想或看法。
  • 排斥态度:名词,指拒绝接受或不欢迎的态度。

同义词

  • 专己守残:固执、顽固
  • 固守:坚守、坚持
  • 旧观念:传统观念、陈旧观念
  • 新思想:现代思想、创新观念
  • 排斥态度:拒绝态度、敌对态度

反义词

  • 专己守残:开放、灵活
  • 固守:改变、适应
  • 旧观念:新观念、现代观念
  • 新思想:旧思想、传统观念
  • 排斥态度:接受态度、欢迎态度

3. 语境理解

句子描述了一个人的思想态度,她坚持过时的观念,不愿意接受新的思想。这种态度可能在特定的社会或文化背景下显得保守或不合时宜。

4. 语用学研究

在实际交流中,这样的句子可能用于批评或描述某人的保守态度。语气的变化(如讽刺、批评、客观描述)会影响句子的实际效果。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 她固执地坚持旧观念,拒绝接受新思想。
  • 她对新思想持有排斥态度,固守着过时的观念。
  • 她不愿改变,坚守着旧观念,对新思想持拒绝态度。

. 文化与

句子反映了文化中的保守与开放的对比。在某些文化中,固守传统被视为美德,而在其他文化中,接受新思想被认为是进步的标志。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:She stubbornly clings to outdated ideas and holds an排斥 attitude towards new thoughts.

日文翻译:彼女は古い考えにしがみつき、新しい思想に対して排斥的な態度を取っている。

德文翻译:Sie hält stur an veralteten Ideen fest und hat eine ablehnende Haltung gegenüber neuen Gedanken.

重点单词

  • stubbornly (英) / しがみつく (日) / stur (德):固执地
  • outdated ideas (英) / 古い考え (日) / veraltete Ideen (德):过时的观念 -排斥 attitude (英) / 排斥的な態度 (日) / ablehnende Haltung (德):排斥态度

翻译解读

  • 英文翻译强调了固执和过时观念的负面影响。
  • 日文翻译使用了“しがみつく”来表达固执,强调了不愿改变的态度。
  • 德文翻译使用了“stur”和“ablehnende Haltung”来描述固执和排斥的态度。

上下文和语境分析

  • 在讨论社会变革或思想进步的上下文中,这样的句子可能用于批评保守的态度。
  • 在文化交流的语境中,这样的句子可能用于描述不同文化间的差异和冲突。

相关成语

1. 【专己守残】 固执己见抱残守缺。指囿于派系、门户之成见而不能通权达变

相关词

1. 【专己守残】 固执己见抱残守缺。指囿于派系、门户之成见而不能通权达变

2. 【态度】 人的举止神情:~大方|耍~(发怒或急躁);对于事情的看法和采取的行动:工作~|端正~|~坚决。

3. 【排斥】 使别的人或事物离开自己这方东面:~异已|带同种电荷的物体相~|现实主义的创作方法并不~艺术上的夸张。

相关查询

条分节解 条分节解 条分节解 条分节解 条分节解 条分节解 条分节解 条分节解 条条大路通罗马 条条大路通罗马

最新发布

精准推荐

穷且益坚 皮字旁的字 包含键的词语有哪些 旁嚣 双人旁的字 丨字旁的字 青字旁的字 口字旁的字 英雄豪杰 瞻前虑后 飞遁离俗 征龙 香火姊妹 内属 鸦窝里出凤凰 蚤计

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词