字好书

时间: 2025-07-29 20:13:58

句子

小刚的努力在比赛中没有得到认可,他只能付之一叹,决定下次再战。

意思

最后更新时间:2024-08-10 10:20:50

语法结构分析

  1. 主语:小刚
  2. 谓语:努力、得到、付之一叹、决定
  3. 宾语:认可、下次再战
  4. 时态:一般过去时(努力、得到、付之一叹、决定)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 小刚:人名,指代一个具体的人。
  2. 努力:动词,指付出辛勤的劳动或尝试。
  3. 比赛:名词,指竞技或竞争的活动。
  4. 得到:动词,指获得或收到。
  5. 认可:名词,指承认或赞同。 *. 付之一叹:成语,表示无奈地叹息。
  6. 决定:动词,指做出选择或决策。
  7. 下次再战:短语,表示计划在未来的某个时间再次尝试。

语境理解

句子描述了小刚在比赛中付出了努力但没有得到认可的情况。这种情境可能出现在各种竞技或评价活动中,反映了努力与结果之间的不确定性。文化背景中,这种描述可能强调了个人奋斗和坚持的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于安慰或鼓励他人,表达即使当前结果不尽如人意,也应保持积极态度,准备再次尝试。句中的“付之一叹”带有一定的无奈和接受现实的意味。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 尽管小刚在比赛中付出了努力,但他的努力并未得到认可,他只能无奈地叹息,并决定下次再战。
  • 小刚的比赛努力未获认可,他叹息一声,决心下次再接再厉。

文化与*俗

“付之一叹”是一个中文成语,源自古代文学,常用于表达无奈和接受现实。这个成语的使用反映了中文语言的丰富性和文化深度。

英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Gang's efforts went unrecognized in the competition; he could only sigh in resignation and decided to try again next time.

日文翻译:小剛の努力は競技で認められなかった。彼はただ嘆き、次回再挑戦することを決意した。

德文翻译:Xiao Gangs Bemühungen wurden im Wettbewerb nicht anerkannt; er konnte nur resigniert seufzen und beschloss, beim nächsten Mal erneut zu kämpfen.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的情感色彩和语境意义,同时注意了不同语言的表达*惯和文化差异。

上下文和语境分析

句子可能在讨论个人成就、竞争精神或失败后的态度等话题时出现。它强调了即使在不利情况下也要保持积极和坚持的态度,这是许多文化中推崇的价值观。

相关成语

1. 【付之一叹】 叹一口气。多指对不满意的某件事表示无可奈何

相关词

1. 【付之一叹】 叹一口气。多指对不满意的某件事表示无可奈何

2. 【努力】 勉力;尽力。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【认可】 许可;同意:点头~|这个方案被双方~;认为好;觉得不错:大家都很~他的为人丨这篇论文老师们都很~。

相关查询

楚腰蛴领 楚腰蛴领 楚腰蛴领 楚腰蛴领 楚腰蛴领 楚腰卫鬓 楚腰卫鬓 楚腰卫鬓 楚腰卫鬓 楚腰卫鬓

最新发布

精准推荐

脚管 香醪 麦字旁的字 一壸千金 虫字旁的字 还乡团 听开头的词语有哪些 杂犯 痛开头的词语有哪些 声价十倍 阳类 心惊胆战 不求甚解 色字旁的字 氏字旁的字 沉机观变 犬字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词