时间: 2025-04-27 19:35:56
他之前支持这个计划,现在却出尔反尔,原因不明。
最后更新时间:2024-08-12 14:13:23
句子:“他之前支持这个计划,现在却出尔反尔,原因不明。”
时态:句子使用了过去时(支持)和现在时(出尔反尔),表明动作的时间顺序。
句型:这是一个陈述句,用于陈述一个事实或情况。
同义词:
反义词:
句子描述了一个人在不同时间对同一个计划的态度变化。在特定情境中,这种变化可能引起他人的困惑或不满。文化背景和社会习俗可能影响人们对这种行为的态度,例如,在某些文化中,出尔反尔可能被视为不可靠或不诚实。
句子在实际交流中可能用于表达对某人行为的不解或批评。礼貌用语可能不会直接使用“出尔反尔”,而是更委婉地表达,如“改变了主意”。隐含意义可能是对某人诚信的质疑。
不同句式表达:
成语:出尔反尔
英文翻译:He previously supported this plan, but now he is going back on his word, with the reason unclear.
日文翻译:彼は以前この計画を支持していたが、今は言ったことをひっくり返しており、理由は不明である。
德文翻译:Er hatte dieses Plan zuvor unterstützt, aber jetzt widerspricht er sich selbst, und der Grund ist unklar.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【不明】 不理解;不明白; 不贤明; 不明显; 犹不洁。
2. 【出尔反尔】 尔:你;反:通“返”,回。原意是你怎样做,就会得到怎样的后果。现指人的言行反复无常,前后自相矛盾。
3. 【原因】 原来因为; 造成某种结果或引起另一事情发生的条件。
4. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。
5. 【现在】 存在; 指目前活着; 现世,今生; 眼前一刹那。与过去﹑未来相区别◇泛指此时﹑目前。
6. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。