字好书

时间: 2025-04-28 19:12:01

句子

他站在故宫前,心中涌起一股故宫禾黍的感慨。

意思

最后更新时间:2024-08-22 14:18:32

语法结构分析

句子:“他站在故宫前,心中涌起一股故宫禾黍的感慨。”

  • 主语:他
  • 谓语:站在、涌起
  • 宾语:(无直接宾语,但有间接宾语“故宫前”和“一股故宫禾黍的感慨”)
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • :代词,指某个人。
  • 站在:动词,表示位置或状态。
  • 故宫:名词,指北京的一个著名历史建筑群,是**明清两代的皇宫。
  • :方位词,表示位置。
  • 心中:名词,指内心。
  • 涌起:动词,表示情感或思绪的突然产生。
  • 一股:量词,用于抽象或无形的事物。
  • 故宫禾黍:名词短语,“禾黍”原指农作物,这里比喻故宫的沧桑变迁。
  • 感慨:名词,指因感触而产生的情绪。

语境分析

句子描述了一个人站在故宫前时,内心产生的深刻情感。这种情感与故宫的历史沧桑和文化价值有关,反映了作者对历史的思考和对文化遗产的尊重。

语用学分析

这句话可能在描述一个具体的场景,如游客参观故宫时的内心感受,或者是作者在写作时对故宫历史的一种反思。语气的变化可以通过不同的语境和表达方式来体现,如感慨的深浅、情感的复杂性等。

书写与表达

  • 原句:“他站在故宫前,心中涌起一股故宫禾黍的感慨。”
  • 变体1:“站在故宫前,他的心中不禁涌起对故宫沧桑历史的感慨。”
  • 变体2:“面对故宫,他内心深处涌动着对这座古老宫殿的无限感慨。”

文化与*俗

  • 故宫:作为**最重要的文化遗产之一,故宫承载了丰富的历史和文化信息。
  • 禾黍:出自《诗经》,比喻国家的兴衰和历史的变迁。
  • 感慨:表达了对历史和文化的深刻思考和情感。

英/日/德文翻译

  • 英文:He stood before the Forbidden City, feeling a deep sense of感慨 about the history of the ancient palace.
  • 日文:彼は故宮の前に立ち、心中に故宮の歴史に対する深い感慨を涌き起こした。
  • 德文:Er stand vor dem Verbotenen Stadt, und in seinem Herzen entstand ein tiefes Gefühl der Betrachtung über die Geschichte des alten Palastes.

翻译解读

  • 英文:强调了站在故宫前的人对故宫历史的深刻感受。
  • 日文:使用了“涌き起こした”来表达情感的突然产生,与原句的“涌起”相呼应。
  • 德文:使用了“Gefühl der Betrachtung”来表达对历史的思考和情感。

上下文和语境分析

这句话可能在描述一个具体的场景,如游客参观故宫时的内心感受,或者是作者在写作时对故宫历史的一种反思。语气的变化可以通过不同的语境和表达方式来体现,如感慨的深浅、情感的复杂性等。

相关成语

1. 【故宫禾黍】 比喻怀念祖国的情思。

相关词

1. 【感慨】 有所感触而慨叹~万端。

2. 【故宫禾黍】 比喻怀念祖国的情思。

相关查询

歪谈乱道 歪谈乱道 歪谈乱道 歪谈乱道 歪门邪道 歪门邪道 歪门邪道 歪门邪道 歪门邪道 歪门邪道

最新发布

精准推荐

耳刀旁的字 屏结尾的词语有哪些 相一 白字旁的字 望意 蓉结尾的词语有哪些 问牛知马 面字旁的字 臣字旁的字 裕国足民 发型 人心似铁,官法如炉 羽字旁的字 膝髁 付之一叹 土穰细流 元凶首恶

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词