字好书

时间: 2025-07-19 07:29:42

句子

由于媒体的误导,公众对事件的真相产生了投杼之惑。

意思

最后更新时间:2024-08-21 14:46:17

语法结构分析

句子:“由于媒体的误导,公众对**的真相产生了投杼之惑。”

  • 主语:公众
  • 谓语:产生了
  • 宾语:投杼之惑
  • 状语:由于媒体的误导

这个句子是一个陈述句,使用了现在完成时态,表示公众对**的真相的疑惑是基于媒体误导的结果。

词汇分析

  • 媒体:指传播信息的媒介,如电视、报纸、互联网等。
  • 误导:错误地引导,使产生错误的理解或判断。
  • 公众:广大群众,社会大众。
  • **:发生的事情,特指重要或有影响力的事情。
  • 真相:事情的真实情况。
  • 产生:引起,形成。
  • 投杼之惑:比喻因疑惑而产生的困惑,源自《左传·宣公十五年》。

语境分析

这个句子表达了媒体对公众认知的影响,特别是在信息传播中可能出现的误导现象。在特定的社会情境中,媒体的作用至关重要,它们可以塑造公众的观点和态度。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于批评媒体的不实报道或不负责任的行为,强调媒体应承担的社会责任。句子的语气可能是批评性的,隐含了对媒体行为的谴责。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 媒体的误导导致公众对**的真相感到困惑。
  • 公众因媒体的误导而对**的真相产生了疑惑。

文化与*俗

  • 投杼之惑:这个成语源自古代,用来形容因疑惑而产生的困惑。在现代汉语中,这个成语较少使用,但在这里用以强调公众的困惑程度。

英/日/德文翻译

  • 英文:Due to the media's misguidance, the public has been misled about the true nature of the event.
  • 日文:メディアの誤導により、一般大衆は**の真相について惑わされている。
  • 德文:Durch die Irreführung durch die Medien ist die Öffentlichkeit über die wahre Natur des Ereignisses getäuscht worden.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意思和语气,强调了媒体误导对公众认知的影响。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论媒体责任、信息真实性或公众认知的上下文中。它反映了媒体在现代社会中的重要作用,以及它们在塑造公众观点和态度方面的潜在影响力。

相关成语

1. 【投杼之惑】 投杼:抛下织布的梭子;惑:疑心。比喻没有事实依据的谣言所造成的疑虑。

相关词

1. 【事件】 历史上或社会上发生的不平常的大事情:政治~丨突发~。

2. 【公众】 社会上大多数的人;大众:~领袖|~利益。

3. 【媒体】 指交流、传播信息的工具,如报刊、广播、电视、互联网等:新闻~。

4. 【投杼之惑】 投杼:抛下织布的梭子;惑:疑心。比喻没有事实依据的谣言所造成的疑虑。

5. 【误导】 不正确地引导:由于这家新闻媒体的~,一些读者产生了误会。

相关查询

心忙意乱 心忙意乱 心忙意乱 心忙意乱 心心相印 心心相印 心心相印 心心相印 心心相印 心心相印

最新发布

精准推荐

包含处的成语 閠字旁的字 易直 操斧伐柯 馬字旁的字 月夕花晨 渺漭 提土旁的字 志满意得 气象学 嗟服 含辛忍苦 包含衽的词语有哪些 巾字旁的字 齐轨连辔 谋莫难于周密 而字旁的字 包含箭的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词