字好书

时间: 2025-04-27 18:34:14

句子

在辩论赛中,他以吕易嬴的策略,巧妙地扭转了不利局面。

意思

最后更新时间:2024-08-10 12:07:07

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,他以吕易嬴的策略,巧妙地扭转了不利局面。”

  • 主语:他
  • 谓语:扭转了
  • 宾语:不利局面
  • 状语:在辩论赛中,以吕易嬴的策略,巧妙地

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 辩论赛:指辩论比赛,是一种智力竞技活动。
  • :指代某个男性参与者。
  • 吕易嬴:可能是一个人名,也可能是指某种策略的名称。
  • 策略:指为达到某种目的而采取的计划或方法。
  • 巧妙地:形容方法或手段巧妙、高明。
  • 扭转:改变某种不利或不利的局面。
  • 不利局面:指不利的、处于劣势的情况。

语境分析

句子描述了在辩论赛中,某人运用了吕易嬴的策略,成功地改变了原本不利的局面。这里的“吕易嬴”可能是一个著名的辩论家或策略家,其策略被广泛认可和使用。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某人在辩论中的出色表现,或者强调策略的重要性。语气上,句子带有肯定和赞扬的意味。

书写与表达

  • 原句:“在辩论赛中,他以吕易嬴的策略,巧妙地扭转了不利局面。”
  • 变体句:“凭借吕易嬴的策略,他在辩论赛中巧妙地改变了不利局面。”

文化与*俗

句子中的“吕易嬴”可能涉及特定的文化背景或历史典故。如果“吕易嬴”是一个著名的历史人物或文化符号,那么这个句子就蕴含了特定的文化意义。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the debate competition, he skillfully turned the unfavorable situation around using Lü Yiying's strategy.
  • 日文:討論大会で、彼は呂易嬴の戦略を用いて、不利な状況を巧みに逆転させた。
  • 德文:In dem Debattenwettbewerb hat er mit Lü Yiying's Strategie geschickt die ungünstige Situation umgekehrt.

翻译解读

  • 英文:强调了在辩论赛中使用特定策略的重要性。
  • 日文:突出了策略的巧妙性和效果。
  • 德文:强调了策略的巧妙性和扭转局面的能力。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个具体的辩论赛**,强调了策略在辩论中的关键作用。如果“吕易嬴”是一个著名的辩论家或策略家,那么这个句子就涉及了特定的文化背景和历史典故。

相关成语

1. 【以吕易嬴】 把吕姓代替嬴姓。比喻异姓乱宗。

相关词

1. 【不利】 有害;没有好处; 不顺利;不能取胜; 不锋利。

2. 【以吕易嬴】 把吕姓代替嬴姓。比喻异姓乱宗。

3. 【局面】 一个时期内事情的状态:稳定的~|生动活泼的政治~;规模:这家商店~虽不大,货色倒齐全。

4. 【巧妙】 精巧美妙;灵巧高妙。

5. 【扭转】 掉转扭转身子; 纠正或改变事物的发展方向扭转局势|这一不良现象终于被扭转过来。

6. 【策略】 根据形势发展而制定的行动方针和斗争方式:斗争~;讲究斗争艺术;注意方式方法:谈话要~一点|这样做不够~。

相关查询

无为而成 无为而成 无为而成 无为而成 无为而成 无为而成 无为而成 无为而治 无为而治 无为而治

最新发布

精准推荐

包含会的成语 诸子 纷红骇绿 被褐怀珠 元夫 添盐着醋 隹字旁的字 来好息师 用天因地 子字旁的字 鼓字旁的字 包含奢的成语 深酷 金字旁的字 祭礼 哀肠寸断 食字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词