时间: 2025-06-16 10:23:24
这个城市的美丽风景无胫而走,吸引了无数游客。
最后更新时间:2024-08-23 04:38:10
句子:“这个城市的美丽风景无胫而走,吸引了无数游客。”
句子是陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
句子描述了一个城市的美丽风景迅速被人们所知,并吸引了大量的游客。这可能是在描述一个旅游热点城市,或者某个城市因为特殊**或活动而变得特别受欢迎。
在实际交流中,这个句子可以用来赞美一个城市的吸引力,或者在讨论旅游推广时使用。句子中的“无恁而走”带有一定的夸张和修辞效果,增强了表达的生动性。
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
“无恁而走”这个成语反映了汉语中的一种修辞手法,即通过夸张来增强表达效果。在文化上,这个句子可能与旅游文化、城市形象推广等相关。
在翻译时,“无恁而走”这个成语需要找到合适的对应表达,以保持原文的修辞效果。在英文中,“spreads without legs”尝试捕捉了这种迅速传播的意味。
这个句子可能在讨论旅游、城市推广或特定**对城市知名度的提升时使用。它强调了城市美丽风景的吸引力,以及这种吸引力如何迅速传播并吸引游客。
1. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。
2. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。
3. 【无数】 无法计算。极言其多; 没有限定的数量或规定的次数; 不知底细。
4. 【无胫而走】 犹无胫而行。常以喻良才不招而自至爱贤者之门。同“无胫而行”。
5. 【游客】 旅人;游子; 门客。古指出外投靠权贵的人; 游人。
6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。