字好书

时间: 2025-04-27 12:06:18

句子

这个骗子欺骗了许多人,真是人人得而诛之。

意思

最后更新时间:2024-08-10 05:32:31

语法结构分析

句子“这个骗子欺骗了许多人,真是人人得而诛之。”的语法结构如下:

  • 主语:“这个骗子”
  • 谓语:“欺骗了”
  • 宾语:“许多人”
  • 状语:“真是”
  • 补语:“人人得而诛之”

句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇分析

  • 骗子:指欺骗他人的人,同义词有“欺诈者”、“骗子手”,反义词为“诚实者”。
  • 欺骗:指用虚假的言行误导他人,同义词有“诈骗”、“欺诈”,反义词为“诚实”。
  • 许多人:指数量较多的人,同义词有“众多人”、“大量人”。
  • 人人得而诛之:成语,意为每个人都应该去惩罚他,同义表达有“众矢之的”。

语境分析

句子在特定情境中表达了对欺骗行为的强烈谴责和普遍的道德审判。文化背景和社会*俗中,诚实被视为重要的美德,而欺骗则被普遍谴责。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对某人行为的强烈不满和道德上的谴责。使用时需要注意语气的强烈程度,以免过于激烈。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这个骗子对许多人进行了欺骗,他的行为应当受到所有人的谴责。”
  • “众多人被这个骗子所欺骗,他的行为是不可饶恕的。”

文化与*俗

“人人得而诛之”这个成语蕴含了**传统文化中对正义和道德的强调。在历史背景中,这种表达常用于对严重违法行为的谴责。

英/日/德文翻译

  • 英文:This swindler deceived many people, truly he deserves to be punished by everyone.
  • 日文:この詐欺師は多くの人々を騙しました、本当に彼は皆に罰されるべきです。
  • 德文:Dieser Betrüger hat viele Menschen getäuscht, wirklich verdient er es, von jedem bestraft zu werden.

翻译解读

在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即对欺骗行为的强烈谴责和普遍的道德审判。每种语言都有其特定的表达方式,但都传达了相同的情感和道德立场。

上下文和语境分析

句子在上下文中通常用于对某人行为的强烈谴责,特别是在涉及道德或法律问题时。语境中,这种表达强调了社会对不诚实行为的普遍不容忍。

相关成语

1. 【人人得而诛之】 得:可以,能够;诛:杀死。所有的人都可以杀死他。极言某人罪大恶极

相关词

1. 【人人得而诛之】 得:可以,能够;诛:杀死。所有的人都可以杀死他。极言某人罪大恶极

2. 【欺骗】 以虚假的言行掩盖事实真相﹐使人上当。

3. 【骗子】 耍弄骗术的人骗子落入法网|警惕政治骗子。

相关查询

不识高低 不识高低 不识起倒 不识起倒 不识起倒 不识起倒 不识起倒 不识起倒 不识起倒 不识起倒

最新发布

精准推荐

面佷 靣字旁的字 匸字旁的字 十八般武艺 氏字旁的字 说誓 逻送 皮破肉烂 楚丘 分结尾的词语有哪些 矢字旁的字 牛溲马勃 树元立嫡 泰然处之 乚字旁的字 不露朴

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词