字好书

时间: 2025-04-29 09:23:52

句子

作家在写作新书时兼程并进,每天坚持写作,终于按时完成了稿件。

意思

最后更新时间:2024-08-12 08:02:33

语法结构分析

句子:“[作家在写作新书时兼程并进,每天坚持写作,终于按时完成了稿件。]”

  • 主语:作家
  • 谓语:写作、坚持、完成
  • 宾语:新书、写作、稿件
  • 时态:一般现在时(写作、坚持)和一般过去时(完成)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 作家:指从事文学创作的人。
  • 写作:指创作文学作品的行为。
  • 新书:指正在创作的书籍。
  • 兼程并进:指同时进行多项任务,且进展顺利。
  • 每天:指每日重复的行为。
  • 坚持:指持续不断地做某事。
  • 终于:表示经过一段时间的努力后达到某个结果。
  • 按时:指在规定的时间内。
  • 完成:指结束某项工作或任务。
  • 稿件:指写作完成的作品。

语境理解

  • 特定情境:句子描述了一位作家在创作新书时的努力和成果,强调了其坚持不懈和按时完成任务的态度。
  • 文化背景:在**文化中,勤奋和守时是被高度推崇的品质。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在文学评论、作家访谈或自我介绍中。
  • 效果:传达了作家的勤奋和责任感,增强了其形象。

书写与表达

  • 不同句式
    • 作家在创作新书的过程中,不仅兼程并进,而且每天坚持不懈,最终按时完成了稿件。
    • 通过每天的坚持写作,作家成功地在规定时间内完成了新书的稿件,展现了其兼程并进的精神。

文化与*俗

  • 文化意义:句子体现了勤奋和守时的**传统美德。
  • 相关成语:“兼程并进”类似于成语“双管齐下”,都表示同时进行多项任务。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The writer, while writing a new book, made steady progress and persevered every day, finally completing the manuscript on time.
  • 日文翻译:作家は新しい本を書きながら、着実に進め、毎日執筆を続け、ついに原稿を期限通りに完成させた。
  • 德文翻译:Der Autor machte beim Schreiben eines neuen Buches konstant Fortschritte und hielt jeden Tag durch, schließlich schloss er das Manuskript rechtzeitig ab.

翻译解读

  • 重点单词
    • steady progress:着実な進捗(ちゃくじつなしんちょく)
    • persevered:執筆を続けた(しっぴつをつづけた)
    • completed:完成させた(かんせいさせた)

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在介绍作家工作态度和成果的文章中。
  • 语境:强调了作家的勤奋和守时,符合**文化中对勤奋和守时的推崇。

相关成语

1. 【兼程并进】 兼两倍的;并合并。加快步伐,一天走两天的路程。

相关词

1. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

2. 【兼程并进】 兼两倍的;并合并。加快步伐,一天走两天的路程。

3. 【写作】 犹写成。指作诗文﹑绘画等; 书法和文章; 写文章;创作。

4. 【坚持】 坚决保持、维护或进行~原则ㄧ~己见ㄧ~不懈 ㄧ~工作。

5. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

6. 【按时】 依照规定或约定的时间:~完成|~吃药丨~和朋友见面。

7. 【稿件】 出版社、报刊编辑部等称作者交来的文稿或书稿。

8. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

相关查询

拉闲散闷 拉闲散闷 拍手称快 拍手称快 拍手称快 拍手称快 拍手称快 拍手称快 拍手称快 拍手称快

最新发布

精准推荐

亢厉为能 冥钱 翩翩自乐 丿字旁的字 見字旁的字 大发慈悲 争长论短 连篇累册 立字旁的字 包含臼的词语有哪些 刀字旁的字 蚊子木 目字旁的字 欲结尾的词语有哪些 包含輟的词语有哪些 脚踏两只船 群众 饮食业

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词