字好书

时间: 2025-06-15 03:54:58

句子

长途旅行中感到疲惫是在所难免的,记得适时休息。

意思

最后更新时间:2024-08-15 09:03:12

语法结构分析

句子:“长途旅行中感到疲惫是在所难免的,记得适时休息。”

  • 主语:“感到疲惫”是句子的主语。
  • 谓语:“是在所难免的”是句子的谓语,表示一种客观情况。
  • 宾语:句子中没有明显的宾语,但“感到疲惫”可以视为一个宾语从句。
  • 时态:句子使用的是一般现在时,强调普遍情况。
  • 语态:被动语态,“是在所难免的”表示一种被动的状态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学习

  • 长途旅行:指距离较远的旅行。
  • 感到疲惫:感觉到疲劳或累。
  • 在所难免:不可避免,必然会发生。
  • 记得:提醒或建议某人做某事。
  • 适时:在适当的时间。
  • 休息:停止工作或活动以恢复体力。

语境理解

  • 特定情境:这句话适用于长途旅行中的人,提醒他们在感到疲惫时应该休息。
  • 文化背景:在很多文化中,休息被视为恢复体力和精神的重要方式,尤其是在长时间的活动或旅行后。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可以用在旅行前的提醒、旅行中的建议或旅行后的回顾。
  • 礼貌用语:“记得”是一种温和的建议,表达了对对方的关心和体贴。
  • 隐含意义:这句话隐含了对健康和安全的关心。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在长途旅行中,感到疲惫是不可避免的,所以请记得适时休息。”
    • “长途旅行容易让人感到疲惫,因此适时休息是必要的。”

文化与习俗

  • 文化意义:在很多文化中,休息和放松被视为维持健康和幸福的重要组成部分。
  • 相关成语:“劳逸结合”是一个相关的成语,强调工作和休息的平衡。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:“Feeling tired during a long journey is inevitable, so remember to take a break when needed.”
  • 日文翻译:「長距離旅行で疲れるのは避けられないので、適時に休むことを忘れないでください。」
  • 德文翻译:“Es ist unvermeidlich, müde zu werden während einer langen Reise, also denken Sie daran, sich bei Bedarf auszuruhen.”

翻译解读

  • 重点单词
    • inevitable (不可避免的)
    • remember (记得)
    • take a break (休息)
    • when needed (适时)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在旅行指南、健康建议或个人提醒中。
  • 语境:在实际交流中,这句话可以用作对旅行者的关心和建议,强调休息的重要性。

相关成语

1. 【在所难免】 免:避免。指由于某种限制而难于避免。

相关词

1. 【休息】 暂停体力劳动或脑力劳动或其他活动,以恢复精力。

2. 【在所难免】 免:避免。指由于某种限制而难于避免。

3. 【疲惫】 非常疲乏:~不堪。

4. 【记得】 想得起来;没有忘掉:他说的话我还~|这件事不~是在哪一年了。

5. 【适时】 适合时宜。

相关查询

层见错出 层见错出 层见错出 层崖峭壁 层崖峭壁 层崖峭壁 层崖峭壁 层崖峭壁 层崖峭壁 层崖峭壁

最新发布

精准推荐

提土旁的字 域结尾的词语有哪些 不顾前后 护籍 动如雷霆 破家县令 片字旁的字 稠迭连绵 钻天觅缝 包含峥的词语有哪些 症象 斤字旁的字 渠展 辛字旁的字 描写蓝天的诗有哪些?这份描写蓝天的诗句,让你轻松写出好句子_诗歌创作必备 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 車字旁的字 头球 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词