字好书

时间: 2025-04-23 00:54:03

句子

这位医生不仅医术高超,还经常在公共卫生危机中扶危定乱,赢得了人们的尊敬。

意思

最后更新时间:2024-08-21 13:17:18

语法结构分析

  1. 主语:这位医生
  2. 谓语:赢得了
  3. 宾语:人们的尊敬
  4. 定语:不仅医术高超,还经常在公共卫生危机中扶危定乱
  5. 时态:一般现在时 *. 语态:主动语态
  6. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 这位医生:指代特定的医生,强调其特殊性和重要性。
  2. 医术高超:形容医生的医疗技术非常出色。
  3. 公共卫生危机:指影响广泛人群的健康危机,如疫情、传染病等。
  4. 扶危定乱:帮助处于危险和混乱中的人,稳定局势。
  5. 赢得了:获得,得到。 *. 人们的尊敬:公众的敬意和认可。

语境理解

句子描述了一位在医疗领域表现卓越的医生,在公共卫生危机中展现出领导力和责任感,因此赢得了公众的尊敬。这种描述通常出现在表彰或报道中,强调医生的专业能力和社会贡献。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表彰、新闻报道或公众演讲中,用以赞扬医生的贡献和影响力。使用这样的句子可以传达出对医生的高度评价和尊重。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位医生以其高超的医术和在公共卫生危机中的卓越表现,赢得了人们的尊敬。
  • 在公共卫生危机中,这位医生的扶危定乱之举,使其赢得了广泛的尊敬。

文化与*俗

句子中“扶危定乱”体现了**传统文化中对英雄人物的期待,即在危难时刻挺身而出,稳定局势。这种表达方式强调了医生的社会责任和道德品质。

英/日/德文翻译

英文翻译:This doctor not only excels in medical skills but also frequently stabilizes crises in public health, earning the respect of people.

日文翻译:この医師は医術が高く、公衆衛生危機でよく危機を安定させ、人々の尊敬を得ています。

德文翻译:Dieser Arzt ist nicht nur in der Medizin versiert, sondern stabilisiert auch häufig Krisen in der öffentlichen Gesundheit und erwirbt sich damit das Respekt der Menschen.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的结构和意义,强调了医生的专业能力和在公共卫生危机中的作用,以及因此获得的尊敬。

上下文和语境分析

句子通常出现在表彰或报道中,强调医生的专业能力和社会贡献。在不同的文化和社会背景下,这样的描述可能会引起不同的共鸣和理解。

相关成语

1. 【扶危定乱】 扶助危难,平定祸乱。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【医术】 医疗技术。

3. 【医生】 掌握医药知识、以治病为业的人。

4. 【危机】 亦作"危几"。潜伏的祸害或危险; 严重困难的关头。亦特指经济危机; 危险的机关。用于杀敌﹑猎兽﹑捕鱼等的器具。

5. 【尊敬】 尊崇敬重。

6. 【扶危定乱】 扶助危难,平定祸乱。

7. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。

8. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

九转丹成 九转丹成 九转丹成 九转丹成 九转丹成 九转丹成 九转丹成 九阍虎豹 九阍虎豹 九阍虎豹

最新发布

精准推荐

胆战魂惊 地约 提土旁的字 文资 广字头的字 走着瞧 入字旁的字 余勇可贾 麻字旁的字 南阳三葛 包含戏的词语有哪些 龙结尾的成语 眷幸 彐字旁的字 缄口不言 阵结尾的成语 狐不二雄 包含寐的成语 作本

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词