字好书

时间: 2025-04-29 00:52:45

句子

商鉴不远,学术研究中,学者们经常引用历史案例来支持他们的观点。

意思

最后更新时间:2024-08-15 01:17:26

语法结构分析

句子:“[商鉴不远,学术研究中,学者们经常引用历史案例来支持他们的观点。]”

  • 主语:学者们
  • 谓语:引用
  • 宾语:历史案例
  • 状语:在学术研究中,经常
  • 目的状语:来支持他们的观点

时态:一般现在时,表示经常性或*惯性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。

词汇学*

  • 商鉴不远:成语,意为历史的教训或经验不远,可以借鉴。
  • 学术研究:指在学术领域进行的系统性研究。
  • 学者们:指在学术领域有专业知识和研究成果的人。
  • 经常:表示动作发生的频率高。
  • 引用:指在论述中提及或使用他人的观点或材料。
  • 历史案例:指历史上发生的**或情况,作为研究或论证的依据。
  • 支持:指提供证据或理由以加强某个观点或论点。
  • 观点:指个人或集体对某个问题的看法或立场。

语境理解

句子表达了在学术研究中,学者们常常利用历史案例来加强自己的论点。这种做法强调了历史经验的重要性,并说明了历史在学术论证中的应用价值。

语用学研究

在学术交流中,引用历史案例可以增加论点的说服力,使论述更加丰富和有深度。这种做法在学术论文、讲座和研讨会中非常常见。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在学术研究领域,历史案例常被学者们用来佐证他们的观点。
  • 学者们倾向于在学术研究中援引历史案例,以强化他们的论点。

文化与*俗

句子中的“商鉴不远”体现了中华文化中重视历史经验和教训的传统。在学术研究中引用历史案例,也反映了学术界对历史知识的尊重和利用。

英/日/德文翻译

英文翻译:In academic research, scholars often cite historical cases to support their arguments.

日文翻译:学術研究において、学者たちはしばしば歴史的事例を引用して彼らの主張を支持する。

德文翻译:In der wissenschaftlichen Forschung zitieren Wissenschaftler häufig historische Fälle, um ihre Argumente zu unterstützen.

翻译解读

  • 英文:清晰地表达了学术研究中学者们引用历史案例的行为和目的。
  • 日文:使用了日语中常见的表达方式,如“学術研究において”和“彼らの主張を支持する”。
  • 德文:德语中的“zitieren”和“Argumente”准确地传达了原文的意思。

上下文和语境分析

句子在学术讨论的语境中非常适用,强调了历史案例在学术论证中的重要性。这种做法不仅增强了论点的可信度,也体现了对历史知识的尊重和利用。

相关成语

1. 【商鉴不远】 鉴:镜子;商鉴:可以作为商朝的借鉴。前朝覆灭时间不长,应从中吸取教训。后泛指前人失败的教训就在眼前,应引以为鉴。

相关词

1. 【他们】 代词。称自己和对方以外的若干人。

2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

3. 【商鉴不远】 鉴:镜子;商鉴:可以作为商朝的借鉴。前朝覆灭时间不长,应从中吸取教训。后泛指前人失败的教训就在眼前,应引以为鉴。

4. 【学者】 做学问的人;求学的人; 在学术上有一定造诣的人。

5. 【引用】 引荐任用; 用他人的事例或言词作为根据。

6. 【支持】 撑住;勉强维持在压力面前,他有点支持不住了|他知道城中粮食不多,最多支持一个月; 支援;赞助互相支持|支持世界人民争取和平的斗争; 照料;应付家中自有兄弟支持,不必挂怀|叫道人支持这些轿夫马夫,上下人等。

7. 【案例】 能作范例的个案运用典型案例,深入进行反腐倡廉教育。

8. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。

9. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。

相关查询

看人眉眼 看人眉眼 看人眉眼 看人眉眼 看人眉眼 看人眉眼 看家本领 看家本领 看家本领 看家本领

最新发布

精准推荐

五内俱焚 蓝点颏 包含捧的词语有哪些 赤字旁的字 皮字旁的字 真知灼见 一手擎天 四字头的字 包含骇的成语 木干鸟栖 拖紫垂青 洗耳恭听 广字头的字 记歇 蕃厘 螳螂奋臂 人字头的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词