字好书

时间: 2025-04-27 10:12:28

句子

他听到那首熟悉的歌曲,不能自已地跟着哼唱。

意思

最后更新时间:2024-08-09 04:41:13

语法结构分析

句子:“他听到那首熟悉的歌曲,不能自已地跟着哼唱。”

  • 主语:他
  • 谓语:听到、跟着哼唱
  • 宾语:那首熟悉的歌曲
  • 状语:不能自已地

时态:一般现在时,表示当前的动作或状态。

句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学习

  • :代词,指代男性。
  • 听到:动词,表示感知声音。
  • 那首:指示代词,指特定的歌曲。
  • 熟悉的:形容词,表示经常听到或认识的。
  • 歌曲:名词,音乐作品。
  • 不能自已地:副词短语,表示无法控制自己的行为。
  • 跟着:介词,表示伴随或模仿。
  • 哼唱:动词,轻声唱歌。

同义词扩展

  • 听到:听见、聆听到
  • 熟悉的:熟知的、耳熟的
  • 哼唱:哼曲、哼歌

语境理解

句子描述了一个人在听到一首他熟悉的歌曲时,无法控制自己跟着哼唱的情景。这可能发生在多种情境中,如在公共场合、私人空间或音乐会上。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述一个人对某首歌曲的情感反应。它传达了一种强烈的情感联系和音乐的感染力。

书写与表达

不同句式表达

  • 当他听到那首熟悉的歌曲时,他情不自禁地跟着哼唱起来。
  • 那首熟悉的歌曲一响起,他就忍不住哼唱。

文化与习俗

这个句子反映了音乐在人们生活中的重要性,以及音乐如何唤起人们的情感和记忆。在不同的文化中,音乐都扮演着重要的角色,是情感表达和社交互动的重要方式。

英/日/德文翻译

英文翻译:He heard that familiar song and couldn't help but hum along.

日文翻译:彼はあの親しみのある曲を聞いて、つい歌いだしてしまった。

德文翻译:Er hörte das vertraute Lied und konnte nicht anders, als mitzusingen.

重点单词

  • familiar (英) / 親しみのある (日) / vertraut (德):熟悉的
  • couldn't help but (英) / つい (日) / konnte nicht anders, als (德):不能自已地
  • hum along (英) / 歌いだす (日) / mitzusingen (德):跟着哼唱

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的直接性和简洁性。
  • 日文翻译使用了“つい”来表达无法控制的行为。
  • 德文翻译使用了“konnte nicht anders, als”来表达同样的意思。

上下文和语境分析

  • 在不同的语言中,句子传达的情感和情境是相似的,都强调了音乐对个人情感的影响。

相关成语

1. 【不能自已】 已:停止。指无法控制自己,使激动的情绪平静下来。

相关词

1. 【不能自已】 已:停止。指无法控制自己,使激动的情绪平静下来。

2. 【哼唱】 低声唱。

3. 【歌曲】 供人歌唱的作品,是诗歌和音乐的结合。

4. 【熟悉】 知道得清楚:~情况|我~他|他们彼此很~;了解,使知道得清楚:赛前先~一下场地。

相关查询

州如斗大 川流不息 川流不息 川流不息 川流不息 川流不息 川流不息 川流不息 川流不息 川流不息

最新发布

精准推荐

一抔之土 包含淫的词语有哪些 同字框的字 包含捺的词语有哪些 先字旁的字 皇结尾的成语 牛字旁的字 久归道山 琅书 門字旁的字 盗禄 狼号鬼叫 唐末农民战争 随俗浮沉 穷崖绝谷 通借字 匕字旁的字 誓诰

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词