字好书

时间: 2025-04-30 11:56:13

句子

这位新成员的加入,对我们小组的研究工作来说,真是与虎添翼。

意思

最后更新时间:2024-08-09 07:58:57

语法结构分析

句子:“这位新成员的加入,对我们小组的研究工作来说,真是与虎添翼。”

  • 主语:“这位新成员的加入”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“与虎添翼”
  • 状语:“对我们小组的研究工作来说”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 新成员:指新加入的个体或人员。
  • 加入:指成为某个团体或组织的一部分。
  • 研究工作:指进行科学或学术探索的活动。
  • 与虎添翼:成语,比喻帮助或助力使得事物更加强大或完美。

语境分析

句子表达了新成员的加入对小组研究工作的积极影响,强调了这种加入如同给**添上了翅膀,使得研究工作更加强大和高效。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对新成员加入的欢迎和肯定,传达了积极和乐观的语气。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这位新成员的到来,无疑为我们的研究工作增添了强大的助力。”
  • “随着这位新成员的加入,我们的研究工作如同得到了一双翅膀。”

文化与*俗

  • 与虎添翼:这个成语源自**传统文化,形象地表达了助力或帮助使得事物更加完美的意思。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The addition of this new member is truly like adding wings to a tiger for our research group.
  • 日文翻译:この新しいメンバーの加わりは、私たちの研究グループにとってまさに虎に翼をつけるようなものです。
  • 德文翻译:Die Aufnahme dieses neuen Mitglieds ist für unsere Forschungsgruppe wirklich wie einem Tiger Flügel zu geben.

翻译解读

  • 英文:强调新成员的加入对研究小组的积极影响,使用了“like adding wings to a tiger”来形象表达。
  • 日文:使用了“虎に翼をつける”这一成语,与中文原句的成语相对应。
  • 德文:使用了“wie einem Tiger Flügel zu geben”来表达同样的意思,保持了成语的形象性。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能出现在一个欢迎新成员加入的场合,或者在讨论团队发展时提及。语境强调了新成员的加入对团队整体能力的提升。

相关成语

1. 【与虎添翼】 翼:翅膀。替老虎加上翅膀。比喻帮助坏人,增加恶人的势力。

相关词

1. 【与虎添翼】 翼:翅膀。替老虎加上翅膀。比喻帮助坏人,增加恶人的势力。

2. 【加入】 加上;掺进去:~食糖少许;参加进去:~工会|~足球队。

3. 【小组】 为工作﹑学习等的方便而组成或划分的小集体﹑朽子。

4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

5. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

相关查询

上肩容易下肩难 上肩容易下肩难 上肩容易下肩难 上肩容易下肩难 上肩容易下肩难 上肩容易下肩难 上肩容易下肩难 上肩容易下肩难 上肩容易下肩难 上肴

最新发布

精准推荐

包含赫的成语 黄字旁的字 貝字旁的字 晨风零雨 隶字旁的字 火字旁的字 鼻息如雷 惊乱 发蒙振落 纡金曳紫 请愿 台胞 麦字旁的字 三无坐处 赁钱 再生父母

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词