时间: 2025-04-28 16:00:37
他突然对我的私生活感兴趣,我感到他另有所图,可能想从中得到什么信息。
最后更新时间:2024-08-14 06:53:27
英文翻译:He suddenly became interested in my private life, and I feel he has ulterior motives, possibly wanting to gain some information from it.
日文翻译:彼は突然私の私生活に興味を持ち始め、彼には他の意図があると感じています。おそらくそこから何らかの情報を得ようとしているのでしょう。
德文翻译:Er hat plötzlich Interesse an meinem Privatleben und ich habe das Gefühl, dass er andere Absichten hat, möglicherweise um daraus Informationen zu gewinnen.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【另有所图】 图:图谋。指有别的目的。
1. 【什么】 代词。指所要问的事物什么人|干什么|说什么哪? 2.表示不定指什么时候来都行|有什么吃什么; 用疑问词表示不满、惊讶等这是什么话|什么玩意儿|什么!你还要去!
2. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。
3. 【另有所图】 图:图谋。指有别的目的。
4. 【可能】 可以实现的;能成为事实的:~性|团结一切~团结的力量|提前完成任务是完全~的;能成为事实的属性:可能性:根据需要和~安排工作|事情的发展不外有两种~;助动词。表示估计,不很确定:他~开会去了。
5. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。
6. 【私生活】 个人的生活。有时指日常生活中所表现的品质﹑作风等。
7. 【突然】 忽然;猝然; 耸立貌。