时间: 2025-06-16 06:04:04
教育孩子也是功者难成而易败的任务,需要家长和老师的共同努力。
最后更新时间:2024-08-12 23:35:18
句子:“教育孩子也是功者难成而易败的任务,需要家长和老师的共同努力。”
时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子强调了教育孩子的困难性和需要家长与老师共同合作的重要性。在特定的教育环境中,这句话提醒人们认识到教育工作的复杂性和团队合作的价值。
这句话在实际交流中可以用来说服或鼓励家长和老师在教育孩子时加强合作。它传达了一种积极的信息,即通过共同努力可以克服教育过程中的困难。
不同句式表达:
在**文化中,教育被视为极其重要的社会活动,家长和老师的角色被高度重视。这句话反映了这种文化价值观,即教育孩子是一个需要多方参与的系统工程。
英文翻译:Raising children is also a task that is difficult to succeed in but easy to fail, requiring the joint efforts of parents and teachers.
日文翻译:子供を育てることも、成功するのは難しいが失敗しやすいタスクであり、保護者と教師の共同の努力が必要です。
德文翻译:Das Erziehen von Kindern ist auch eine Aufgabe, die schwer zu erreichen, aber leicht zu scheitern ist und die gemeinsamen Anstrengungen von Eltern und Lehrern erfordert.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【功者难成而易败】 功;功业、事业。事业的成功非常难,但失败却很容易。