时间: 2025-04-29 11:15:25
在演讲比赛中,选手们一递一声地走上台,展示自己的演讲技巧。
最后更新时间:2024-08-07 22:09:00
句子:“在演讲比赛中,选手们一递一声地走上台,展示自己的演讲技巧。”
时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词扩展:
句子描述了一个演讲比赛的场景,选手们依次上台展示他们的演讲技巧。这个情境通常发生在学校、公司或公共活动中,旨在通过比赛提高演讲能力和表达能力。
句子在实际交流中用于描述一个具体的场景,传达了比赛的紧张和有序。语气的变化可以通过不同的语调和重音来体现,例如强调“一递一声地”可以突出比赛的秩序感。
不同句式表达:
演讲比赛在许多文化中都是一种常见的活动,旨在培养公众演讲和沟通技巧。这种活动通常强调逻辑性、说服力和表达能力,是现代社会中重要的技能之一。
英文翻译:In the speech contest, the contestants step onto the stage one by one, showcasing their speaking skills.
日文翻译:スピーチコンテストで、参加者たちは次々とステージに上がり、自分のスピーチの技術を披露します。
德文翻译:Beim Redewettbewerb betreten die Teilnehmer der Reihe nach die Bühne und präsentieren ihre Redefähigkeiten.
重点单词:
翻译解读:翻译准确传达了原句的场景和动作,同时保留了“一递一声地”的顺序感。
句子在上下文中可能是一个更大段落的一部分,描述演讲比赛的开始或进行情况。语境分析有助于理解句子在整体文本中的作用和意义。
1. 【一递一声】 彼此你一言我一语地交替谈话,互相应答。