字好书

时间: 2025-04-29 09:03:35

句子

这场学术讨论会上的唇枪舌剑,展示了学者们的智慧和热情。

意思

最后更新时间:2024-08-15 00:24:04

语法结构分析

句子:“这场学术讨论会上的唇枪舌剑,展示了学者们的智慧和热情。”

  • 主语:“这场学术讨论会上的唇枪舌剑”
  • 谓语:“展示了”
  • 宾语:“学者们的智慧和热情”

这是一个陈述句,使用了现在时态和主动语态。句子的结构清晰,主语和宾语通过谓语连接,表达了学术讨论会上学者们的表现。

词汇分析

  • 唇枪舌剑:比喻激烈的辩论或争论。
  • 展示:表现出来,让人看到。
  • 智慧:指学者的知识和理解能力。
  • 热情:指学者对学术讨论的热爱和投入。

语境分析

句子描述了一个学术讨论会的场景,强调了学者们在讨论中的激烈辩论,以及这种辩论如何展示了他们的智慧和热情。这种描述通常用于赞扬学者们在学术交流中的积极态度和专业能力。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可能用于总结或评价一个学术活动。它传达了对学者们表现的赞赏,同时也可能隐含了对学术讨论重要性的强调。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “学者们在这次学术讨论会上的激烈辩论,充分展现了他们的智慧与热情。”
  • “这次学术讨论会上,学者们的唇枪舌剑,无疑展示了他们的智慧和热情。”

文化与*俗

“唇枪舌剑”这个成语在**文化中常用来形容辩论的激烈程度,体现了对语言力量的重视。在学术讨论的语境中,这个成语的使用强调了学者们不仅在知识上有所建树,而且在表达和辩论技巧上也非常出色。

英/日/德文翻译

  • 英文:The heated debates at this academic conference showcased the scholars' wisdom and enthusiasm.
  • 日文:この学術討論会での熱烈な議論は、学者たちの知恵と情熱を示しました。
  • 德文:Die heftigen Debatten auf dieser wissenschaftlichen Konferenz zeigten die Weisheit und Begeisterung der Gelehrten.

翻译解读

在英文翻译中,“heated debates”直接对应“唇枪舌剑”,而“showcased”则是“展示了”的对应词。日文和德文的翻译也保持了原句的意思和语气,准确传达了学术讨论的激烈和学者们的表现。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在对学术活动的报道或总结中,强调了学术讨论的重要性以及学者们在其中的表现。在不同的文化和语境中,这样的描述可能会引起不同的共鸣,但总体上都是对学术交流价值的肯定。

相关成语

1. 【唇枪舌剑】 舌如剑,唇象枪。形容辩论激烈,言词锋利,象枪剑交锋一样。

相关词

1. 【唇枪舌剑】 舌如剑,唇象枪。形容辩论激烈,言词锋利,象枪剑交锋一样。

2. 【学者】 做学问的人;求学的人; 在学术上有一定造诣的人。

3. 【展示】 展现;显示展示图|展示美好人生。

4. 【智慧】 指人辨析判断和发明创造的能力人民的智慧|这要靠大家的智慧。

5. 【热情】 热烈的心情满腔热情|一片热情|毫无热情; 对人或事怀着热烈的心情热情对待|对人无限热情。

相关查询

各门另户 各门另户 各门另户 各门另户 各门另户 各门另户 各门另户 各言其志 各言其志 各言其志

最新发布

精准推荐

去位 记问之学 包含那的词语有哪些 奎堂 吴结尾的词语有哪些 巾字旁的字 医疗保险 石字旁的字 包含逼的词语有哪些 戴目倾耳 单人旁的字 南山之寿 鹿字旁的字 开疆展土 厄字旁的字 束苇 内外夹击 头破血淋

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词