字好书

时间: 2025-05-07 15:16:29

句子

在历史的长河中,朝代的承嬗离合是常态。

意思

最后更新时间:2024-08-21 14:00:06

语法结构分析

句子:“在历史的长河中,朝代的承嬗离合是常态。”

  • 主语:“朝代的承嬗离合”
  • 谓语:“是”
  • 宾语:“常态”
  • 状语:“在历史的长河中”

句子为陈述句,使用了现在时态,表达了一种普遍的、持续的状态。

词汇学*

  • 历史的长河:比喻历史的发展过程,强调历史的连续性和深远性。
  • 朝代的承嬗离合:指朝代的更替和变迁,承嬗指继承和变迁,离合指分离和结合。
  • 常态:指通常的状态或情况。

语境理解

句子在讨论历史发展的一般规律,即朝代的更替是历史发展的常态。这反映了历史循环论的观点,即历史在不同时期会有相似的循环和重复。

语用学分析

这句话常用于历史讨论或教育中,强调历史的不可逆性和规律性。在交流中,这句话可以用来引导听众或读者理解历史的复杂性和多变性。

书写与表达

  • “历史的长河见证了朝代的更迭,这是不可避免的常态。”
  • “朝代的兴衰更替,在历史的长河中屡见不鲜。”

文化与*俗

  • 历史循环论:**传统文化中,历史循环论是一种常见的历史观,认为历史会有周期性的重复。
  • 朝代更替:**历史上的朝代更替频繁,每个朝代都有其兴起、发展和衰落的过程。

英/日/德文翻译

  • 英文:In the long river of history, the succession and alternation of dynasties are the norm.
  • 日文:歴史の長い流れの中で、王朝の継承と交替は常態である。
  • 德文:In dem langen Fluss der Geschichte sind die Nachfolge und der Wechsel der Dynastien die Norm.

翻译解读

  • 英文:强调历史的长远性和朝代更替的普遍性。
  • 日文:使用“長い流れ”来比喻历史的连续性,与中文的“长河”相呼应。
  • 德文:使用“langen Fluss”来表达历史的深远和连续,与中文的“长河”相呼应。

上下文和语境分析

这句话通常出现在历史讨论或教育材料中,用来强调历史的规律性和朝代更替的必然性。在不同的文化和社会背景下,这句话的含义可能会有所不同,但核心思想是历史的发展有其内在的规律。

相关成语

1. 【承嬗离合】 继承演变。

相关词

1. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

2. 【常态】 正常的状态(跟“变态”相对):一反~|恢复~。

3. 【承嬗离合】 继承演变。

4. 【朝代】 指某一世系帝王或某一帝王的统治时期; 今亦泛称某一历史时代。

5. 【长河】 长的河流,比喻长的过程:历史的~。

相关查询

兴国安邦 兴国安邦 兴国安邦 兴国安邦 兴会标举 兴会标举 兴会标举 兴会标举 兴会标举 兴会标举

最新发布

精准推荐

筋膂 包含渣的词语有哪些 山字旁的字 怀真抱素 天理难容 齐心一致 迷道 包含脱的词语有哪些 金声掷地 取开头的成语 胼胝体 飠字旁的字 麦字旁的字 風字旁的字 迦蓝 歪歪斜斜 赶考 爪字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词