字好书

时间: 2025-04-22 01:35:27

句子

节日期间,游客成群逐队地涌入景区,热闹非凡。

意思

最后更新时间:2024-08-21 06:47:12

语法结构分析

句子:“[节日期间,游客成群逐队地涌入景区,热闹非凡。]”

  • 主语:游客
  • 谓语:涌入
  • 宾语:景区
  • 状语:节日期间、成群逐队地
  • 补语:热闹非凡

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 节日期间:指特定的节日或庆典时间段。
  • 游客:指参观或游览的人。
  • 成群逐队:形容人或动物聚集成群,依次排列。
  • 涌入:大量人或物快速进入某个地方。
  • 景区:指风景名胜区或旅游景点。
  • 热闹非凡:形容场面非常热闹,充满活力。

语境理解

句子描述了在节日期间,大量游客聚集并进入景区,使得景区变得非常热闹。这反映了节日庆典时人们的集体活动和对旅游景点的兴趣。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述节日期间的旅游活动,传达了节日氛围的热烈和人们的兴奋情绪。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在节日期间,景区迎来了成群逐队的游客,场面热闹非凡。
  • 节日期间,景区因游客的涌入而变得异常热闹。

文化与*俗

句子反映了节日期间人们喜欢外出旅游和参与集体活动的文化俗。在,节日如春节、国庆节等,常常伴随着的旅游活动。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:During the festival, tourists flock to the scenic spots in droves, creating a lively atmosphere.
  • 日文翻译:祝日の間、観光客が群れをなして観光地に押し寄せ、とても賑やかな雰囲気になっています。
  • 德文翻译:Während des Festes strömen Touristen in Scharen in die Sehenswürdigkeiten, was eine lebhafte Atmosphäre schafft.

翻译解读

  • 英文:强调了节日期间游客的大量涌入和景区的热闹氛围。
  • 日文:描述了游客成群结队进入景区,营造出非常热闹的气氛。
  • 德文:突出了节日期间游客的聚集和景区的活跃氛围。

上下文和语境分析

句子在描述节日期间的旅游活动时,强调了人群的聚集和景区的热闹,这与节日庆典的欢乐氛围相吻合。在不同的文化背景下,节日期间的旅游活动可能会有不同的表现和意义。

相关成语

1. 【成群逐队】 指众多的人或动物聚结成一群群、一队队。

相关词

1. 【成群逐队】 指众多的人或动物聚结成一群群、一队队。

2. 【游客】 旅人;游子; 门客。古指出外投靠权贵的人; 游人。

相关查询

心中芥蒂 心中芥蒂 心中芥蒂 心中没底 心中芥蒂 心中没底 心中芥蒂 心中没底 心中芥蒂 心中没底

最新发布

精准推荐

户字加偏旁的字大全_户字加偏旁的汉字汇总 鱼字旁的字 狞开头的词语有哪些 建之底的字 沅江九肋 素领 随圆就方 有魔力的字有哪些?探索汉字中的神秘力量 齿字旁的字 疑的繁体字怎么写?这份疑字繁体详解,助你正确书写汉字_汉字繁体学习 混混沌沌 深切着明 携结尾的词语有哪些 卜字旁的字 星结尾的成语 含糊 包含救的词语有哪些 豪杰英雄 观者如织 陈的繁体字怎么写?这份陈字繁体详解,助你正确书写汉字_汉字繁体学习

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词